miércoles, 10 de octubre de 2012

Afecta el bloqueo a niños cubanos con leucemia


Niños de la Sala de Oncohematología del Hospital Pediátrico Juan Manuel Márquez, en La Habana, compartieron con destacados artistas cubanos que pintaron un mural en la Sala de Oncohematología, por la jornada con motivo del Día Internacional de la Infancia. AIN FOTO/Marcelino VAZQUEZ El bloqueo económico impuesto por Estados Unidos a Cuba afecta la adquisición de medicamentos alternativos para los niños con leucemias agudas, denunció el doctor José M. Ballester, director general del Instituto de Hematología e Inmunología.
En el período de mayo de 2011 a abril de 2012 las afectaciones al sector de la salud se calculan en unos 10 millones de dólares, con mayor vulnerabilidad en los pacientes más pequeños, precisó en declaraciones a la AIN el también presidente de la Sociedad Cubana de Hematología e Inmunología.
Debido a la hostil política del gobierno de la Casa Blanca son mayores las restricciones para el envío de donación de medicamentos por organizaciones norteamericanas y se hace más difícil la atención adecuada a los enfermos, dijo.
Otra de las variantes de la política genocida comprende la negativa de entrega de reactivos para la realización de investigaciones y controles en un panel de la Organización Mundial de la Salud, en la que Cuba es excluida de ese beneficio a diferencia del resto de los países, explicó Ballester.

Triunfo de venezolanos y cubanos en el histórico octubre


10ya-Cuba-Venezuela.jpg (12616 bytes)Edgardo Antonio Ramírez, embajador de la República Bolivariana de Venezuela en Cuba, dijo en esta ciudad que el triunfo del presidente Hugo Chávez en los recientes comicios es también del pueblo cubano.
En declaraciones a la prensa, Ramírez destacó que los colaboradores de este país en la salud, la educación, el deporte y la cultura, contribuyeron en gran medida al éxito de la revolución de la tierra de Bolívar, quien consideraba a América como la Patria Grande.
Calificó de honor para él rememorar, junto al pueblo de Bayamo, el inicio de las gestas independentistas de Cuba en su aniversario 144.
Ramírez presenció la gala artística que, bajo el título Tras la luz del fundador, tuvo lugar en el museo Casa Natal de Carlos Manuel de Céspedes, ubicado en el centro histórico de la capital de la oriental provincia de Granma.
En la velada, efectuada este martes, el embajador de la nación suramericana recibió la réplica del coche bayamés, símbolo turístico de la ciudad y muestra de la hermandad que une a ambos países.
El escritor Evelio Traba recordó que el 10 de octubre de 1868, en La Demajagua, Carlos Manuel de Céspedes proclamó la independencia absoluta de Cuba y dio la libertad a sus esclavos.
Destacó que, según el manifiesto leído por el Padre de la Patria en aquella ocasión, “la Isla de Cuba no puede estar privada de los derechos que gozan otros pueblos y no puede consentir que se diga que no sabe más que sufrir.”
La gala incluyó un recital del grupo Exulten, de música antigua, restaurador de la tradición coral bayamesa y virtuoso intérprete de significativos repertorios.
(AIN)

Obama habla en español buscando el voto hispano


Fotograma de Buen Ejemplo
Fotograma de Buen Ejemplo
En plena campaña electoral en busca de la reelección, el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, lanzó un video en el cual habla español para defender la causa de los estudiantes indocumentados conocidos como “dreamers” (soñadores), en un nuevo guiño al clave voto hispano en el país.
El mensaje titulado “Buen Ejemplo”, empleando un tono familiar, destaca la lucha que han dado los estudiantes indocumentados en Estados Unidos, quienes son un ejemplo para su familia, según afirma: “Respetan a sus padres, estudian para superarse y quieren aportar al único país que conocen y aman. Su valentía me ha hecho recordar que ningún obstáculo es muy grande”, dice el presidente.
“Buen Ejemplo” empezó a difundirse a poco menos de un mes de las elecciones presidenciales del 6 de noviembre que enfrentarán a Obama con el republicano Mitt Romney, y permanecerá al aire en canales y emisoras de televisión y radio en Colorado, Florida, Nevada, Ohio y Virginia, estados con importante número de votantes hispanos y considerados estados clave por el electorado indeciso que los define.
Los jóvenes inmigrantes conocidos como “dreamers” son aquellos que llegaron a Estados Unidos de forma ilegal junto a sus padres cuando eran menores de edad, se criaron y estudiaron en este país pero sin embargo viven al margen de la ley, por lo cual luchan para que se apruebe la ley Dream, que les abriría un camino a la residencia legal y posterior ciudadanía.
Ayer, su rival Mitt Romney, también emitió otro anuncio televisivo para resaltar el espíritu empresarial de la comunidad hispana. “Trabajaré para ayudarlos a crear empleos, porque cuando los negocios hispanos crecen, Estados Unidos crece”, dice Romney.
Los dos últimos sondeos han coincidido al otorgar a Barack Obama hasta el 70% de apoyo entre los votantes hispanos frente a un 20% para su rival Mitt Romney.
El 6 de noviembre podrían votar 24 millones de hispanos, según cálculos del Centro Hispano Pew, mientras la Asociación Nacional de Funcionarios Latinos Electos y Designados (Naleo, por sus siglas en inglés) es algo más conservadora y dice que espera más de 12 millones de hispanos en las urnas en las próximas elecciones presidenciales.

Bookmark and Share

El manuscrito del diario del Che en Bolivia puede ser descargado en internet


diario-del-che-en-internet
El manuscrito del diario de campaña en Bolivia del guerrillero argentino-cubano Ernesto Che Guevara puede ser descargado en internet
El manuscrito del diario de campaña en Bolivia del guerrillero argentino-cubano Ernesto Che Guevara puede ser descargado gratis a partir de ahora en internet, informó hoy el periodista Carlos Soria Galvarro, autor de este trabajo para conmemorar los 45 años de la muerte del combatiente.
El periodista, que es uno de los expertos bolivianos en los documentos de Guevara en Bolivia, dijo hoy que se trata de la primera copia digital del manuscrito que existe en internet y puede ser consultada y descargada sin costo en la web www.chebolivia.org.
La copia virtual del facsímil permite un acceso sin límites al documento de puño y letra de Guevara que narra el periplo de once meses de la guerrilla que comandó en el sureste de Bolivia y que fue derrotada en octubre de 1967 por el Ejército boliviano.
En el sitio web está el facsímil del diario, que abarca del 7 de noviembre de 1966 al 7 de octubre de 1967, su transcripción, y un manuscrito de Guevara con evaluaciones a sus combatientes, entre otros muchos documentos elaborados o reunidos por Soria Galvarro.
El Gobierno del presidente Evo Morales hizo hace tres años una primera edición facsimilar impresa del diario y una réplica de los cuadernos originales, pero su circulación ha sido muy limitada y suele ser obsequiada a presidentes y artistas internacionales que visitan al gobernante.
“Ahora hemos dado un salto a un acceso universal para conmemorar los 45 años de la caída del Che Guevara”, dijo Soria Galvarro, al destacar que poner el documento en internet evita un uso mercantil con el documento o que cualquier “vulgar comerciante de los que hay muchos, haga su propia cosecha”.
Los manuscritos originales del Che Guevara están protegidos en una bóveda del Banco Central de Bolivia, después de que en la década de los ochenta fueran recuperados de una casa de subasta en Londres, tras ser robados de los depósitos del Ejército boliviano.
Soria Galvarro se plantea hacer una edición facsímil impresa del diario del Che, acompañada de la transcripción, notas explicativas, corrección de errores que se repiten desde la primera edición de 1968 y fichas biográficas sobre personas de la época para que el lector contemporáneo pueda entender el contexto de hace 45 años.
Tal edición, que incluiría la investigación realizada por Soria Galvarro sobre la historia del diario “que es de novela”, sería una edición “definitiva o casi definitiva”, apunta el autor.
El Che Guevara murió asesinado por un sargento boliviano el 9 de octubre de 1967 en una escuela del caserío de La Higuera, un día después de haber sido detenido por los militares que acorralaron a varios de los combatientes de la columna en el sureste del país.
Decenas de seguidores del guerrillero le han rendido diversos homenajes desde el fin de semana en La Higuera y en el pueblo vecino de Valle Grande, donde sus restos estuvieron enterrados y ocultos durante 30 años, hasta 1997.
(Con información de EFE)