miércoles, 6 de abril de 2011

Bruno Rodríguez en ONU: “La reconstrucción de Haití es tarea pendiente”

Haití tras el terremoto del 12 de enero de 2010

Haití tras el terremoto del 12 de enero de 2010

Discurso de Bruno Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Cuba en la sesión especial del Consejo de Seguridad sobre Haití. Nueva York, 6 de abril del 2011.

Señor Presidente de la República de Colombia y del Consejo de Seguridad, Juan Manuel Santos:

Señor Presidente de la República de Haití, René García Preval:

Hace apenas un año, más de 150 gobiernos y otros actores internacionales nos comprometimos en la sede de esta Organización a prestar una cooperación sustancial para la recuperación y la reconstrucción de Haití tras el desastre provocado por el terremoto del 12 de enero de ese año. En términos declarativos, fue una muestra encomiable de solidaridad.

Los montos comprometidos de 9 mil millones de dólares para la reconstrucción, de los cuales 5 mil se desembolsarían en los primeros dos años, más los valiosos ofrecimientos adicionales en especie, aunque fueran insuficientes, reflejaban una voluntad innegable de cooperar. El principio declarado de canalizar esta ayuda con pleno apego a las prioridades del Gobierno haitiano, de forma que fortaleciera la autoridad del Estado, entrañaba un respeto universal a la soberanía de ese sufrido país y a las prerrogativas de sus autoridades gubernamentales.

Parecía existir una voluntad universal de prestar asistencia a esa nación heroica, la primera en romper el yugo colonial y en abolir la esclavitud en el hemisferio americano.

Desafortunadamente, lo ocurrido desde entonces no ha sido consistente con el espíritu que primó en aquella conferencia del 31 de marzo de 2010. Sin embargo, muchos de los autoproclamados “principales donantes” continúan dedicando exorbitantes recursos a la guerra y a la intervención militar.

Los montos de ayuda financiera y material comprometidos, aunque insuficientes frente a la magnitud del problema, no se han desembolsado. No se ha respetado la voluntad del Gobierno haitiano, ni se ha prestado atención a sus prioridades. La reconstrucción de Haití, con la cual todos nos comprometimos, es una tarea pendiente.

En los meses posteriores al terrible sismo, Haití parecía ser despedazada por los gobiernos de los países más poderosos e industrializados que distribuían sus ayudas, de manera arbitraria y arrogante, mediante sus voraces compañías y algunas de sus más ricas Organizaciones No Gubernamentales.

Hasta hoy, continúa prevaleciendo la canalización de fondos y recursos fuera de los programas y el control del Gobierno haitiano, lo que conduce al despilfarro, la corrupción y la satisfacción de intereses muy marginales o selectivos.

Cuba comparte las preocupaciones expresadas por los Jefes de Gobierno de CARICOM en el Comunicado emitido por su Reunión Inter-sesional del pasado 26 de febrero, cuando se refirieron, con sentido crítico, al Fondo de Recuperación, a la Comisión Interina de Recuperación de Haití, a sus métodos de trabajo, al necesario respeto a las prioridades del gobierno haitiano y al flujo insuficiente de los recursos comprometidos.

Señor Presidente:

Cuba ha concentrado sus esfuerzos en el área que más impacto puede lograr, la salud pública, elemento clave de la sostenibilidad y la estabilidad social de Haití.

En plena coordinación con la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América, y bajo las indicaciones y prioridades del gobierno haitiano, hemos trabajado sin descanso en la puesta en marcha de un programa de reconstrucción del sistema nacional de salud, cuya esencia radica en satisfacer las necesidades sanitarias del 75% de la población más necesitada, con un mínimo de gastos.

Desde el 12 de enero de 2010 hasta hoy, han sido atendidos casi 2 millones de pacientes, se han realizado más de 36 mil intervenciones quirúrgicas y casi 8500 partos. Más de 465 mil pacientes han recibido tratamientos de rehabilitación.

Se prestan servicios en 23 hospitales comunitarios de referencia, 30 salas de rehabilitación, 13 centros de salud, 2 posiciones quirúrgicas oftalmológicas y en el Laboratorio de Salud Pública. En los 10 Departamentos del país, se desarrolla un Programa Integral de Higiene y Epidemiología.

El programa de cooperación impulsado por Cuba cuenta hoy con 1 117 colaboradores de la salud, de ellos 923 son cubanos y 194 de varios países graduados en Cuba.

Los recursos aportados solidaria y generosamente por el Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo Chávez Frías, han sido esenciales. Con Brasil, hemos trabajado también estrechamente mediante un Acuerdo Tripartito con Haití.

Cuba ha recibido también el respaldo de varios países para la ejecución de este programa de salud. Namibia, Noruega, Sudáfrica, Australia y España han aportado, junto a grupos de donantes individuales, algo más de 3,5 millones de dólares.

Estamos dispuestos a trabajar con todo país u organización que, de manera estrictamente humanitaria, con respeto y en plena coordinación con el gobierno haitiano, tenga la voluntad de participar en la reconstrucción y desarrollo de su sistema de salud.

Simultáneamente, los médicos cubanos han enfrentado una grave epidemia de cólera. Para ese fin se establecieron 67 unidades, en las que se han atendido más de 73 mil pacientes, la tercera parte de todos los casos de cólera vistos en el país. De ellos, sólo fallecieron 272 personas, para una tasa de letalidad de 0.37 %, inferior en 5 veces a la del resto de las instituciones presentes en Haití. Ello ha requerido abnegación y espíritu de sacrificio para atender a los pacientes, sobretodo en horas nocturnas. En los últimos 77 días consecutivos, nuestro personal de medicina y enfermería no ha tenido fallecidos de cólera.

Una nueva experiencia fue la creación de los Grupos de Pesquisa Activa “Subcomuna Adentro”, que permitió estudiar a casi 1 millón 700 mil personas que viven en comunidades sin acceso a los servicios de salud, y diagnosticar a más de 5 300 casos de cólera en sus propios domicilios.

Traigo estos datos, con toda la modestia de nuestro pueblo, solo para argumentar con ejemplos prácticos, nuestra convicción de que lo que requiere Haití es una ayuda sustancial y desinteresada, estrechamente coordinada con su Gobierno, que contribuya a su desarrollo y a superar las inmensas dificultades y disparidades socioeconómicas que afectan al país e impiden la estabilidad y el progreso de su pueblo.

Señor Presidente:

Haití no precisa de una fuerza de ocupación, no es, ni puede convertirse en un protectorado de las Naciones Unidas.

El papel de Naciones Unidas es apoyar al Gobierno y al pueblo haitianos en la consolidación de su soberanía y autodeterminación. Las fuerzas de la MINUSTAH han estado en ese país para un mandato muy específico de promoción de la estabilidad, que debió y debe respetarse con rigurosidad. La MINUSTAH no tiene prerrogativas políticas para inmiscuirse en asuntos internos que solo competen a los haitianos ni debe hacerlo. No puede aceptarse que sea partícipe de las opciones electorales o que presione a las autoridades soberanas en un sentido u otro. Tampoco tiene ninguna autoridad para hablar a nombre de Haití.

Cuba tiene el firme convencimiento de que la situación humanitaria de Haití no es un tema que competa al Consejo de Seguridad sino a la Asamblea General de quien usurpa frecuentemente sus facultades. No es esta una cuestión que amenace la paz y la seguridad internacionales, ni que se resuelva con fuerzas militares concebidas para operaciones de mantenimiento de la paz. Son conocidas también las serias consecuencias de las omisiones, los excesos, los dobles raseros y los procedimientos antidemocráticos que padece este Consejo.

Los problemas de esa hermana nación son, en lo esencial, provocados por siglos de saqueo colonial y neocolonial, por el subdesarrollo, por la imposición de una de las dictaduras más largas y sangrientas que vivió nuestra región y por la intervención extranjera.

El derecho inalienable del pueblo haitiano a la independencia y la autodeterminación debiera ser, al fin, respetado.

Haití necesita recursos para la reconstrucción y recursos para el desarrollo. Requiere compromiso humanitario y no injerencia ni manipulación política. Hace falta un mínimo de generosidad en vez de tanto egoísmo.

Muchas gracias

Teatro callejero, una alternativa necesaria

Entre los méritos de estas jornadas en Matanzas está el de haber ganado un público numeroso, fomentar espacios para la reflexión en torno a diversos temas relacionados con este modo de hacer e incentivar a los colectivos ya existentes

La reciente celebración de la VI Jornada Nacional de Teatro Callejero en la ciudad de Matanzas dejó en claro que, si bien en nuestro país existe una marcada vocación por cultivar esta modalidad escénica, el movimiento de los artistas de la calle no alcanza aún a consolidarse con la fuerza a que aspira y merece. Auspiciado por el Consejo Provincial de las Artes Escénicas y con El Mirón Cubano como anfitrión, el evento ha devenido sitio de encuentro y confrontación e incluso indicador indispensable a la hora de calibrar calidades, inclinaciones, vertientes o alternativas de un modo de hacer cuya continuidad fue interrumpida durante mucho tiempo.

Entre los méritos de estas jornadas matanceras está el de haber ganado un público numeroso, fomentar espacios para la reflexión en torno a diversos temas relacionados con este modo de hacer, incentivar a los colectivos ya existentes, así como contribuir al interés por fundar otros. Durante los intensos días en que las calles y parques yumurinos fueron tomados por las agrupaciones participantes se pudo comprobar el proceso de maduración y crecimiento que vive D’Morón Teatro, el regreso de El Mirón Cubano al diálogo con la estética y el magisterio de Albio Paz o la vocación investigativa de Gigantería.

La tropa avileña que lidera Orlando Concepción ha encontrado un camino que los distingue a partir de la utilización del barro. Con los cuerpos y atuendos revestidos de una pátina de lodo llevaron a Matanzas su ya conocida versión de Medea y el estreno de Gente de barro. La tragedia griega es recreada a partir de hieratismo, coreografías y composiciones espaciales. El trabajo con el cuerpo, la máscara facial o las posturas alcanzan aquí un protagonismo innegable, en especial debido a que la palabra es desterrada del montaje. La limpieza en la ejecución y la concentración distinguen la labor de los intérpretes en medio de un espectáculo que atrapa por su atractivo visual y por el desprejuicio y sencillez con que es encarado el antiguo mito.

Gente de barro resulta la confirmación del interés por seguir explotando esta vertiente. Concepción vuelve a cubrir a sus actores con el humilde légamo, pero ahora su interés se desplaza hacia criaturas cercanas como el policía, el pintor, la florista, el limpiabotas, la bailarina… De nuevo son la visualidad y la sugerencia las que llevan la voz cantante. Luego de la procesión inicial, nos deleitamos con la expresividad de varias estatuas cuyos oficios nos resultan familiares y que asumen posturas que nos remiten a obras clave del patrimonio escultórico universal mientras van poblando la cotidianidad de los transeúntes que son de inmediato atrapados por su hechizo.

Entre lo más atractivo del evento estuvo la propuesta de Francisco Rodríguez y El Mirón Cubano bautizada como La palangana vieja. Se aprecia aquí la sana y muy bien asimilada influencia del maestro Albio Paz. Digo esto tomando en cuenta la fuerte impronta teatral del montaje, las características del diseño de Adán Rodríguez, así como las texturas y capacidad de sugerencia de los objetos y artilugios empleados. A esto hay que agregar la calidad del desempeño actoral, el diálogo con el público y el tema abordado. Sin alardes ni precisando de muchos recursos, Rodríguez y sus colaboradores consiguen con La palangana… un buen momento.

Con La Tarasca, Roberto Salas y Gigantería contribuyen a rescatar una tradición olvidada. La historia del enfrentamiento y la victoria de Santa Marta contra un monstruo representativo de la maldad pobló las calles de la Isla siglos atrás y se cuenta entre los actos inaugurales de nuestro teatro. El conjunto capitalino asume este reto luego de un arduo proceso de investigación. En honor a la verdad La Tarasca es un espectáculo en formulación, sus hacedores en un inicio se limitaron a recrear la quema del monstruo, pero ahora se han lanzado a la reconstrucción de la representación íntegra. Para lograrlo recurren a un amplio despliegue que incluye también a gigantes y soldados.

Si bien es cierto que el teatro de calle es francamente escaso entre nosotros, también lo es que jornadas como estas han contribuido a interesar tanto a los espectadores como a los nuevos creadores que se van sumando. En momentos como estos, cuando las salas teatrales no alcanzan, el teatro de calle resulta una alternativa a tomar muy en cuenta. Sus posibilidades para dialogar con amplios sectores de público, de sorprenderlo incluso en sus propios barrios, le confieren un valor añadido que hay que aprender a explotar sin renunciar a la calidad.

Que se escuche: ¡libertad!

El compromiso del estudiantado latinoamericano con la causa los Cinco antiterroristas cubanos fue proclamado por estudiantes de la Escuela Latinoamericana de Medicina

La presidenta del Comité Internacional por la liberación de los Cinco, Graciela Ramírez, condenó la postura asumida por el Gobierno estadounidense al negar a Gerardo Hernández el derecho a una resentencia y condenarlo aún a dos cadenas perpetuas más 15 años de prisión.

Ramírez intervino durante la Peña Cinco por los Cinco, que tuvo lugar en la Escuela Latinoamericana de Medicina, y que este martes contó con la presencia de representantes de organizaciones como el Comité de Solidaridad con Cuba y del Instituto Cubano de Amistad con los Pueblos (ICAP).

El gesto coincide con la presentación reciente por Gerardo Hernández de una declaración jurada, en la que detalla que no tuvo participación alguna en el derribo de dos avionetas que violaron el espacio aéreo cubano en 1996.

En recientes declaraciones a la prensa, el titular del Parlamento nacional, Ricardo Alarcón, manifestó que Gerardo Hernández enfrentó un problema desde el punto de vista técnico-legal. Explicó que al Héroe le asiste el derecho a que la grave acusación de conspiración para cometer asesinato que se le imputó fuese juzgada y separada del resto del turbio proceso que se siguió y condenó a los Cinco.

Durante la Peña, una actividad de carácter político cultural, Juan Carrizo Estévez, rector de ese centro, destacó que es imprescindible exigir al presidente Barack Obama la liberación de nuestros Cinco Héroes y homenajeó al recientemente fallecido Leonard Weinglass, quien formaba parte del equipo de abogados defensores de la causa.

El rector recordó las recientes palabras del ex presidente estadounidense James Carter, quien en su visita a nuestro país reconoció las violaciones de las normas jurídicas durante el proceso judicial contra los Cinco, al tiempo que recalcó la potestad de Obama para ponerlos en libertad cuanto antes.

El estudiante puertorriqueño Roberto Guzmán declaró el compromiso del estudiantado latinoamericano con la causa, la Revolución y el pueblo cubanos, y denunció el sufrimiento de su nación luego de varias décadas de lucha contra la colonización norteamericana.

La Peña Cinco por los Cinco se realiza por segunda ocasión en la ELAM con el fin de mantener la protesta constante por la libertad de los luchadores antiterroristas cubanos, presos injustamente en cárceles estadounidenses desde el 12 de septiembre de 1998.

Rebeldes libios se quejan de bombardeos de la OTAN

onu-otan

Fuerzas rebeldes libias se quejaron el miércoles de que las fuerzas de la OTAN han actuado con lentitud para lanzar ataques aéreos en momentos en que buscan abrir una ruta hacia el puerto oriental de Brega.

Sin embargo, el ministro de Asuntos Exteriores de Francia Alain Juppe afirmó el miércoles que la situación se ha vuelto mucho más complicada pues las fuerzas del líder Muamar el Gadafi se han ubicado en sectores poblados, por lo que los ataques para liquidar al gobierno libio se vuelve difícil.

Juppe indicó asimismo que los ataques aéreos han destruido una gran parte de los aviones y de los vehículos acorazados del ejército gubernamental, lo que les dificulta distinguir a las fuerzas leales a los rebeldes.

(Con información de AP)

Tribunal Supremo de Londres admite recurso de Assange

Julian Assange, fundador de Wikileaks

Julian Assange, fundador de Wikileaks

El Tribunal Supremo en Londres admitió a trámite una apelación presentada por el fundador de la plataforma online de filtraciones Wikileaks, Julian Assange, contra su extradición a Suecia, donde la Justicia le requiere como sospechoso de delitos sexuales.

De acuerdo con un comunicado, el Tribunal Supremo ha programado una vista de dos días para el próximo 12 de julio.

El 24 de febrero, un tribunal de menor instancia en Londres dictaminó que Assange debía ser extraditado a Suecia por considerar que esa medida no viola sus derechos humanos.

El juez rechazó entonces que Assange no fuera a tener un juicio justo en Suecia ante el enorme impacto mediático que ha tenido su caso en ese país.

Assange, que fue arrestado en Londres en cumplimiento de una orden de arresto europea en diciembre del año pasado, ha permanecido desde entonces en Reino Unido bajo libertad condicional a la espera de un fallo sobre su recurso de apelación.

El australiano de 39 años es requerido por la Justicia sueca como sospechoso de haber comentido varios delitos sexuales, entre otros también violación.

Assange niega las acusaciones hechas por dos mujeres.

(Con información de DPA)

El precio del petróleo sigue aumentando

sube-precio-petroleo1

En los mercados de futuros, el Brent ha llegado a cotizar por encima de los 122 dólares el barril, repercutiendo la tensión en Oriente Medio, la tensión electoral en Nigeria y una huelga en Gabón. El recrudecimiento de la guerra en Libia también hace temer una interrupción más duradera en el suministro de ese país que se cifraba antes del conflicto en 1.600.000 barriles diarios. Arabia Saudí ha venido a suplir esa falta de crudo libio, lo que hace que los países importadores sean aún más dependientes de la OPEP.

Los principales clientes de Libia eran Italia que compraba una tercera parte del crudo del país norteafricano, siguen Alemania, Francia, China y Estados Unidos.

Los rebeldes han empezado a exportar el crudo del sector que controlan: un buque de bandera liberiana ha arribado al puerto de Marsa el Hariga para cargar hasta 1 millón de barriles adquiridos por un negociante de Qatar. La venta del crudo aportará a los insurgentes el dinero fresco que necesitan para financiar su guerra contra el régimen Gadaffi.

(Con información de agencias)

Destacan previsión de Fidel respecto a guerra contra Libia

Fidel Castro

Foto: Roberto Chile

La última edición de la prestigiosa revista india The Sunday Indian, destacó la visión del líder cubano Fidel Castro cuando desde un primer momento previno la guerra de la OTAN contra Libia.

Arindam Chaudari, Editor en Jefe de la publicación de 500 mil ejemplares y 14 idiomas, reconoció en una sección especial que antes de que los aliados occidentales lanzaran golpes aéreos en Libia, Fidel Castro predijo que la OTAN desataría una guerra contra el Coronel Muamar (el) Gadafi.

Esta destacada figura del periodismo indio hace referencia a las sucesivas Reflexiones de Fidel en torno al tema libio, en especial a la titulada “La guerra inevitable de la OTAN”, de acuerdo con fuentes diplomáticas de la Isla en Nueva Delhi.

Señala el profesor Chaudari cómo naciones realmente delincuentes o conspiradoras en la región se mantienen como amigas de Occidente, mientras groseramente bombardean países productores de petróleo para beneficio propio.

El lado más triste -recuerda- es que el petróleo estaba a 40 dólares el barril antes de la guerra de Iraq, y posteriormente tocó los 100 dólares y más, y ahora, con los bombardeos a Libia, este combustible sobrepasará los 150 y mucho más, asevera.

Occidente parece que no ha aprendido las lecciones de Afganistán, subraya el especialista, quien afirma que no se puede ganar una guerra en esas tierras mediante golpes aéreos.

En Libia, nuevamente la perderán, asegura Chaudari, quien espera -dice- que el artículo de Fidel Castro, el más grande revolucionario viviente, ofrezca más luz en el asunto.

El Profesor Arindam Chaudari dirige la importante corporación mediática y de planificación administrativa Planman Media, que agrupa al Instituto Indio de Planificación y Administración y cuatro importantes revistas: The Sunday Indian, Business and Economy, 4PS Business and Marketing y The Human Factor, de acuerdo con el sitio digital Cubaminrex.

(Con información de la AIN)

En video, gemelos bebés “discutiendo” se convierte en un suceso en Internet y la Televisión

gemelos discutiendo

Los pequeños se llaman Sam y Ren, y el vídeo publicado en Youtube ha sido grabado por los padres de éstos, sorprendidos por la capacidad de comunicarse de los niños mucho antes de utilizar las palabras.

Los gemelos, en pañales, balbucean con firmeza, por turnos, y con gestos contundentes, como si intercambiasen opiniones mezcladas con risas. La conversación es bastante civilizada. Lo que se escucha es, por turnos, el “ta, tata, tata” de uno de los gemelos, al que el hermanito replica con otro: “tata taa tata ta…”

Pero, más allá del misterio de la conversación, lo cierto es que es que se trata de un vídeo divertido que se ha convertido en todo un fenómeno viral en Internet y en las televisoras del mundo. Los niños trascienden todas las barreras del idioma.

Si te animas, dinos de qué podrían estar hablando los gemelos y cuéntalo en el foro de Cubadebate.

gemelos-disutiendo-2

gemelos-discutiendo-3

Ecuador expulsa del país a la Embajadora de EEUU en Quito

Rafael Correa. Foto: Reuters

El Gobierno de Ecuador le pidió a la embajadora de EE.UU. en Quito, Heather Hodges, que abandone el país “en el menor tiempo posible”, como consecuencia de un cable confidencial divulgado por WikiLeaks sobre la supuesta corrupción en la Policía del país andino.

“Hemos pedido que abandone el país en el menor tiempo posible”, dijo hoy en una rueda de prensa el canciller de Ecuador, Ricardo Patiño.

El funcionario afirmó que esa decisión “de ninguna manera tiene la intención de afectar las relaciones con Estados Unidos”.

Patiño llamó ayer a Hodges a su despacho para pedirle explicaciones sobre el cable, pero la diplomática le respondió que los documentos habían sido robados y que ni ella ni su Gobierno harían comentarios al respecto, según relató el canciller ecuatoriano.

Su declaración como persona no grata “está dirigida a una funcionaria que hizo un cable de esa naturaleza y que después no hizo ninguna aclaración”.

Patiño dijo que Ecuador no llamará a consultas a su embajador en Washington, porque su reacción no se dirige contra el Gobierno estadounidense, “sino contra estos cables que han sido presuntamente firmados por la señora embajadora”.

En el cable diplomático de 2009, la embajada de Estados Unidos en Ecuador afirma que “la corrupción es generalizada en las filas de la Policía” de ese país.

El documento explica que el policía Jaime Hurtado Vaca, quien dimitió a ese cargo en mayo de 2009, “utilizó su poder como la máxima autoridad del cuerpo para extorsionar”, acumular dinero, facilitar el tráfico de personas y proteger a otros agentes involucrados en corrupción.

Alega, además, que sus actividades corruptas eran tan conocidas que “algunos funcionarios de la embajada (de EE.UU.) creen que el presidente (Rafael) Correa debió haberlas conocido cuando le nombró. Estos observadores creen que Correa puede haber querido un jefe de policía al que pudiera manipular fácilmente”.

En una entrevista con Efe, Patiño tildó esa declaración de “absolutamente irresponsable” y “falsa”.

“Es absolutamente inaceptable, nuestro Gobierno no puede aceptar este tipo de información, que ha sido dada por parte de la señora embajador (de Estados Unidos) en nuestro país”, afirmó Patiño.

(Con información de EFE)

Corresponsal de Telesur narra dramática experiencia en Trípoli

Jordan Rodríguez, periodista, del equipo de corresponsales enviado por el canal multiestatal Telesur a Libia, en entrevista exclusiva para AVN, luego de su llegada a Venezuela, tras permanecer un mes dando cobertura al conflicto que vive el país africano. Jack Bocaranda. "AVN"

Jordan Rodríguez, periodista, del equipo de corresponsales enviado por el canal multiestatal Telesur a Libia, en entrevista exclusiva para AVN, luego de su llegada a Venezuela, tras permanecer un mes dando cobertura al conflicto que vive el país africano. Foto: Jack Bocaranda, AVN

Jordán Rodríguez, periodista de Telesur, quien estuvo 38 días como enviado especial en Trípoli durante el conflicto interno del país, norteafricano reseñó su experiencia.

Hemos sido testigo de lo que es la guerra de cuarta generación materializada, ya no es un mito, ni un cuento de camino lo que pasó en Libia”, enfatizó.

Durante su participación en el programa “Agenda Abierta” que transmite “VTV”, el reportero explicó que el equipo de prensa de Telesur, fue el primero en llegar a Trípoli.

Comentó que en los días de caos en Libia, hubo especulación en cuanto a las informaciones que se transmitían. “No es lo mismo decir que un Gobierno está bombardeando y matando gente, a decir que hay un grupo armado y que el ejército está combatiendo a ese grupo”.

Responsabilizó a los medios de comunicación internacionales del conflicto que vive esa nación, agravado tras la intervención de fuerzas militares extranjeras que aprobó la Organización de las Naciones Unidas (ONU).

“La gente en la calle siente, y de hecho todavía lo deben sentir, que las cámaras de televisión son las responsables de lo que está ocurriendo ahora en Libia”, aseguró Rodríguez, este martes, en declaraciones a Telesur.

Como periodista “podías ser blanco de la oposición o de grupos radicales, de cualquiera y eso hizo muy complicado el trabajo”, agregó.

Jordán Rodríguez, periodista de Telesur, quien estuvo 38 días como enviado especial en Trípoli durante el conflicto interno del país, norteafricano reseñó su experiencia.  Foto:VTV

Jordán Rodríguez, periodista de Telesur, quien estuvo 38 días como enviado especial en Trípoli durante el conflicto interno del país, norteafricano reseñó su experiencia. Foto:VTV

YouTube Preview Image

(Con información de Noticias 24, Venezuela)


Gana Harold López Nussa prestigioso premio musical

Harold López-Nussa, presentado por el Maestro Leo Brouwer.

Harold López-Nussa, presentado por el Maestro Leo Brouwer.

El pianista cubano Harold López Nussa ganó hoy en París el premio “Talento de Jazz 2011″, que entrega la Adami, sociedad que administra los derechos de artistas y es pasaporte para grandes festivales musicales europeos, refiere la AIN.

Según reportan agencias internacionales de noticias, este lauro da la posibilidad al joven tecladista a presentarse en escenarios y teatros reservados a grandes estrellas del jazz, en países como Francia y otros del Viejo Continente, que durante el verano boreal celebran famosos encuentros.

En concordancia con tales facilidades, López Nussa actuará en el Festival de Jazz de Viena, el 29 de junio; el de Juan les Pins -sur de Francia- el 23 de julio, y en el de París, el 24 de ese mismo mes.

Otra de las prestigiosas citas donde se presentará será el Festival de Jazz de Montreux, Suiza, el 10 de agosto.
El laureado artista se encuentra en la capital gala, donde interpretó, en un club de jazz, algunas de sus composiciones del disco El país de las Maravillas.

En estos momentos, el intérprete y compositor trabaja en la musicalización de la película Fábula, del realizador cubano Lester Hamlet.

Nacido el 13 de julio de 1983, inició sus estudios en el Conservatorio Manuel Saumell.

Actualmente, cursa el segundo año de piano en el Instituto Superior de Arte, con Teresita Junco.

Entre sus galardones sobresalen el Gran Premio en el Concurso Nacional de Piano Amadeo Roldán y el Primer Premio en el Concurso Iberoamericano de la especialidad.

Acerca de lo que le gusta tocar, declaró recientemente:

“Es como un sueño poder tocar ambos tipos de música. El jazz es una gran pasión que tengo, en mi familia todos son jazzistas y yo lo llevo dentro, siento que me ofrece una libertad tremenda para crear, todo el tiempo.
Y añadió: “Pero la música de concierto es mi otra pasión, porque me he formado como intérprete de las grandes obras del repertorio clásico universal para piano, y eso no tiene comparación con nada”.

Versión para Imprimir

Lázaro García: “Ser cubano me permite soportar la subestimación a un provinciano”

Lázaro García en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Amaury. Muy buenas noches. Estamos en Con 2 que se quieran, aquí en 5ta. Avenida y calle 32, en el barrio de Miramar, en los maravillosos Estudios Abdala.

Hoy nos acompaña uno de los grandes trovadores cubanos, otro de los grandes trovadores cubanos. Lo que lo diferencia a él de todos nosotros, del resto de los trovadores, es que él nació en Cienfuegos y vive en Cienfuegos. Él es de los que no se vino para La Habana, por tanto, a eso le voy a dedicar mi primera pregunta cuando presente a mi gran, gran, gran amigo, Lázaro García.

¡Guajiro querido!, yo le digo guajiro, guajirón, y eso tiene una carga de cariño insólita.

Lázaro. ¡Sin dudas, sin dudas!.

Amaury. Guajiro, entonces empezamos con esa pregunta. ¿Tú naciste en Cienfuegos?

Lázaro. Cienfuegos, ciudad.

Amaury. ¿Cienfuegos, ciudad?

Lázaro. Sí, mis padres eran del campo.

Amaury. Del campo, ¿De dónde?

Lázaro. De la misma zona de Cienfuegos, la Sabana, cerca del Municipio de Palmira, Cumanayagua, de esas zonas son mis padres que luego recalaron en Cienfuegos, una vez casados, y mis hermanos también nacieron en Cienfuegos.

Amaury. ¿Cuán lejos vives ahora de dónde vivías cuando niño?

Lázaro. Ahora vivo muy cerca del mar.

Amaury. ¿Antes, no?

Lázaro. Antes no. Cuando volví a Cienfuegos, a cuatro cuadras de donde nací.

Amaury. ¿Cómo se llama ese dedo de tierra que se mete en la bahía de Cienfuegos, donde vives ahora?

Lázaro. Punta Gorda.

Amaury. Punta Gorda, es que ese es un lugar precioso, si usted va a Cienfuegos alguna vez, Cienfuegos es eso que le dicen: La Perla del Sur, ese mote está super bien puesto.

Pero tú vives en una casa, ahora, que es muy curiosa, porque es una casa humilde, es una casa de madera, pero que tiene el mar. Cuando tú entras a la casa, por delante tiene el mar y por detrás tiene el mar.

Lázaro. Sí, eso es lo más maravilloso. Yo cuando vi esa casa, a ver, estábamos buscando una permuta porque ya mi madre estaba un poquito mayor y teníamos que arrimarnos con ella alguno de los tres hermanos, y bueno, se hizo un concilio ahí y me tocó a mí. Entonces permutamos la casa de ella y la mía por esa. Cuando fui a ver esa casa, estaba en muy malas condiciones.

Amaury. Sí, porque la estás arreglando, todavía la estás arreglando.

Lázaro. Sí, ahora sí la estamos arreglando. Y cuando yo vi ese mar…, frente de la calle, el mar, o sea, el mar, la calle, la casa, el patio y el mar, yo dije: aquí puedo vivir en una casa de campaña.

Amaury. Claro, es que es un lugar paradisíaco donde tú vives.

Lázaro. ¡Sí, qué lindo lugar!

Amaury. ¿De niño estuviste un tiempo aquí en La Habana?

Lázaro. Sí, mis padres vinieron apenas unos meses.

Amaury. ¿Cómo en qué año, guajiro, sería eso?

Lázaro. Ellos vinieron para acá en el 49, creo.

Amaury. Y ellos vinieron a La Habana en busca de trabajo, seguramente.

Lázaro. Tratando de mejorar económicamente. Ya mi padre tenía unos hermanos aquí, que más o menos, con el tema de vender frutas, vegetales, cosas así, se fueron abriendo camino. Un camino con un techo muy bajito, pero bueno, recuerdo la niñez con mucha alegría, muy bien, sobre todo los primeritos años, ya después fue arreciando.

Amaury. Después la cosa fue apretando más. Ahora ¿Cuántos hermanos son ustedes?

Lázaro. Somos tres, yo soy el más pequeño. Mi hermano mayor Gilberto, que bueno, es el nombre de mi padre, José Ramón, que también ustedes lo conocen, ese es el del medio y yo soy el benjamín (risas).

Amaury. El benjamín, tú eres joven todavía, guajiro, deja eso. Yo traje, Guajiro, la guitarra. Desde que llegaste la estás mirando, y es que a mí se me ocurrió esta idea que quiero compartir contigo. Si no quieres, no lo hacemos.

A mí se me ocurrió que sería una manera bastante diferente en el programa, si tú pudieras -¡fíjate!- no hacer un recital con un presentador, sino ir musicalizando, como si estuviéramos haciendo radio en televisión, ir musicalizando tu propia entrevista.

Cuando yo te conocí, la primera canción que me cantaste, fue una canción que se llama Carretón y evidentemente tu papá era carretonero.

Lázaro. Sí.

Amaury. ¿Carretonero itinerante o de esos carretones que se ponen fijos en algún sitio?

Lázaro. Sí, él se levantaba a las dos de la mañana, cargaba su carretón en la Plaza del Mercado de acá, y tenía un puesto fijo en Basarrate y San Miguel. La clientela, básicamente, eran de las casas de huéspedes aledañas a la Universidad, y más o menos ahí sobrevivíamos. El rigor del carretón lo sufrieron más mis dos hermanos mayores que yo.

Amaury. Claro, tú eras chiquitico.

Lázaro. No obstante, no me salvé de alguna que otra vez, cuando regresaban, si sobraban algunas cosas, tenía que venderlas por el vecindario.

Amaury. Pero,¿cómo hacías? ¿Te ponías una canasta en la cabeza?

Lázaro. ¡Sí, claro!

Amaury. Vamos a hacer la prueba esta, a ver, agarra la guitarra.

Lázaro. Fíjate que esta canción yo la hago muchos años después. El carretón para mí era un juguete, yo me entusiasmaba muchísimo con ese carretón, jugaba con la yegua que lo conducía, para mí era hermosísimo. Solo después me fui dando cuenta -cuando crecí, y murió mi papá, muy joven- lo que era ese carretón para la familia, para mis hermanos y todos. Hice esta canción, un poco evocando eso…

Amaury. …Bueno, canta un pedacito. Vamos a poner pedacitos nada más.

Lázaro. Vamos a ver,¿los dos primeros?, los dos primeros versos, que están en décimas, por cierto.

Carretón, coche en mis juegos

con látigos de papel

y una piedra de corcel

tirada en riendas de fuego.

Carretón, carreta luego

de andar triste y oxidado,

se hizo trabajo pesado

de mis hermanos mayores

y al centro de los dolores

iba mi padre sentado.

Lázaro. Y por ahí sigue.

Amaury. Ahhh. Me trae una cantidad tremenda de recuerdos. Deja la guitarra ahí, la vamos a utilizar en algún otro momento que a mí se me vaya ocurriendo, por supuesto, con tu aprobación. Lázaro ¿tú papá muere en La Habana?

Lázaro. Muere aquí en La Habana, en el año 58.

Amaury. ¿Y cuándo ustedes regresan a Cienfuegos?

Lázaro. Ya al otro año. Él muere en julio del 58. La situación de la familia, bueno, fue la debacle, porque él estuvo muchos meses aquejado de la enfermedad, sin trabajar. Un tío nos tiró un cabo, varios tíos y ahí la pasamos hasta que triunfa la Revolución, y como a finales de 1959, regresamos a Cienfuegos.

Amaury. Llegan a Cienfuegos. ¿Y tú empiezas a cantar, ya en ese momento, como niño?

Lázaro. Ya me gustaba la música. Me gustaba cantar, recitaba mucho en la escuela. Memorizaba mucho los textos de las poesías, me encantaba.Y es curioso, porque no tengo antecedentes en la familia. Pero era una cosa que disfrutaba muchísimo cantar, y cantaba lo que estuviera de moda. Sobre todo la décima campesina, las cosas mexicanas, que es parte del equipaje del campesino, ¿no?

Amaury. Y cantabas tangos.

Lázaro. Y tangos, porque se oía mucho tango. Y parece que a mis padres también les gustaba mucho el tango y eso me creó un poco a mí ese halo fatídico del tango y de tristón, ¿no?

Amaury. Sí, esa cosa melodramática, pero maravillosamente melodramática, porque lo lindo que tiene el tango es como también le canta al sufrimiento. Sería, haciendo una analogía, como el bolero de victrola, ¿no?

Lázaro. Anjá.

Amaury. Nuestro bolero de victrola es el tango y después está el gran bolero de Marta Valdés y el tango de (Astor)Piazzolla.

Lázaro. Claro, claro.

Amaury. Pero después,¿tú también fuiste músico de música pop?, ¿cómo llegaste a tocar pop y rock?

Lázaro. Bueno, las edades y el ámbito sonoro y además, los Beatles. Aparecen los Beatles.

Amaury. ¿Y llegan a Cienfuegos los Beatles? ¡¿Llegaron a Cienfuegos?!

Lázaro. ¡Sí, cómo no! Igual la historia, con los discos pasados escondidos y todas esas cosas. Y había un grupo que ya un poco hacía versiones al español de los números de los Beatles y ya yo había crecido un poquito, ya tenía unos 18, 19 años. Y me incorporo a ese grupo.

Amaury. ¿Y cuándo te haces profesional? Porque para tocar en el Jagua, para tocar en el Hotel Jagua hay que ser ya profesional.

Lázaro. Muy temprano, en el año 62. Ya yo cantaba boleros, y me buscaba mis quilitos por ahí, qué se yo… y estudiaba en la secundaria. Barqueaba mucho, porque me gustaba más la música.

Amaury. ¿Porque tú no tienes una formación académica convencional?

Lázaro. No, para nada. Fue empírica. Bueno, tuve un maestro de esos prácticos de guitarra, Tomás Sierra. Después Felito Molina, un tío de Argelia Fragoso, que vivía al doblar de mi casa, que fue un segundo padre para mí, el padre musical. Y así, y con mucha avidez, con muchos deseos de aprender, copiando, buscando acordes. Y ahí se enraízan, o confluyen muchas cosas, la corriente del feeling, que fue un portento en cuanto a armonías.

Amaury. Bueno, en la secuencia de acordes, tú tienes mucho de los acordes del feeling.

Lázaro. Sí, es que Felito cultivó también el feeling. Incluso, de acuerdo a Marta Valdés, que es una admiradora también-y bueno yo la admiro a ella-de Felito, esa familia de los Molina, tíos de Argelita, de alguna manera fueron los que llevaron el feeling a Cienfuegos. Porque recuerda que esa gente vivía cerca del Callejón de Hamel, donde vive Argelita Fragoso, allí, en la calle Hospital.

Amaury. Claro. Ahora yo voy a tu formación escolar. ¿Tú tienes una formación escolar sólida?

Lázaro. No, para nada. No, yo a duras penas pude terminar la secundaria.

Amaury. Ah, yo conozco un tipo que se apellida Pérez, que le pasó algo parecido, pero yo te lo pregunto porque tú tienes un dominio de la poesía, de la métrica. Conoces el octosílabo, el endecasílabo, sabes hacer un soneto, está en tus canciones. Sabes musicalizarlos. Sabes dónde están los tiempos en esas formas, y entonces tú dices, bueno: ¿Dónde aprendió Lázaro eso?

Lázaro. Eso nace en la musicalidad y la rítmica del propio verso. A mí me dormían con décimas y los domingos en mi casa, mi papá era amigo de Colorín, de Sinsonte Guasimero, y de toda la gente que…, los campesinos cantantes que estaban aquí en La Habana, y eso me fue educando el oído, de manera que yo no tengo que contar para hacer un octosílabo. Es un ritmo que se me fue…es tan normal como hablar. Lo otro, como me gusta la poesía, soy un lector insaciable.

Amaury. Guajiro ¿cómo es que tú haces el tránsito de ese grupo pop en el Jagua, de cantar canciones más ligeras, a la Nueva Trova?

Lázaro. Mira, paralelamente. Yo hacía esa vida profesional de cabaret y de grupo popular juvenil, sin embargo, yo cantaba en las descargas cosas de Serrat, cosas de…, ya aparecían Silvio y Pablo, y como estábamos muy establecidos en Cienfuegos, en el Hotel Jagua, sobre todo, hasta monté con Los Jaguares, que así se llamaba el grupo, La era está pariendo un corazón, y funcionaba.

Amaury. Claro, porque además, el arreglo de Omara era medio pop, medio rock.

Lázaro. Sí, yo hice un arreglo, incluso la introducción era Los débiles y poderosos (tararea) y ahí arrancábamos con La era está pariendo un corazón (tararea) y fue una cosa que funcionaba.Y yo decía, caramba, yo creo que no es irreconciliable esta manera de hacer canciones y el público que las recibe.

Amaury. Claro, y el mundo del rock, del pop y del jazz y de cualquiera de ellos.

Lázaro. Exactamente.

Amaury. Ahora, hay una pregunta que yo la dejé colgada desde el principio y después la gente dice, mira a Amaury como se le van las cosas.

Ya en ese momento hay gente como Augusto Blanca, por ejemplo, de Santiago de Cuba, que vino para La Habana. Otros trovadores se mudaron a La Habana, pero tú seguiste en Cienfuegos. Explícame bien ¿por qué no saliste corriendo para La Habana, como hace la mayoría de la gente cuando dice: “voy a hacer una carrera, me voy para La Habana” y vives en Cienfuegos todavía?

Lázaro. Mira, no sabría explicártelosi hay una razón concreta. Pero a mí me gusta mi ciudad, no me hallo sin mi ciudad. Y además, tal vez en el subconsciente hubiera estado rondando la experiencia de mi padre muerto, los trabajos del carretón y que cuando no se pudo pagar la casa, tuvimos que reconcentrarnos en casa de unos tíos. Tal vez esa sombra del pasado haya estado influyendo en que La Habana no me dejó muy lindos recuerdos como vida.

Amaury. Claro, como vida. Yo fui hace poco a una peña, se lo digo a los televidentes porque tú lo sabes, Lázaro tiene una peña que ahora vamos a hablar de ella, porque quiero ir saltando, con mis amigos quiero ir saltando. Lázaro tiene una peña fantástica en el teatro Tomás Terry, que es un teatro hermoso y la peña de Lázaro tiene un swing y una magia, y yo que ya no canto ni en la ducha, me fui para allá y canté y la pasé muy bien. Y me asomé al balcón, allá arriba…

Lázaro. …En el Ateneo…

Amaury. Allá arriba en el Ateneo, y yo miré el parque y sentí una sensación de felicidad y de tranquilidad inusitadas, yo no sé, de pronto dije: ¡Qué bonito está esto! así que ahora en televisión te voy a hacer una propuesta, si un día te entra el arrebato de querer venir a vivir para La Habana, yo te permuto mi apartamento por tu casa.

Lázaro. Muchos amigos comunes me lo han planteado, pero más fácil es que ustedes vayan, además mi casa es espaciosa, caben todos.

Amaury. Claro, claro, como ya hemos hecho algunas veces, esas historias no se pueden hacer en televisión,los momentos maravillosos que hemos pasado en casa de Lázaro.

¿Tú crees que la Nueva Trova, Lázaro, la Nueva Trova es un nombre, es decir, los trovadores, los cantautores, que hoy hay muchos en todas las provincias, -hay un movimiento grande de jóvenes- están viviendo su mejor tiempo, o están viviendo un mal tiempo, o hay que regresar a las cuevas, o hay que atrincherarse otra vez? ¿Cómo tú ves eso?

Lázaro. Yo creo…bueno, tal vez los ingredientes epocales que nos tocaron a nosotros -y te incluyo a ti, aunque tú eres el benjamín de los fundadores de esa etapa- los ingredientes no son los mismos y que también están como que viviendo internacionalmente un momento desvalorizado, de un poco de vivir al día, de no complicarse mucho con las cosas inteligentes. No sé, el consumismo este, la locura. Aun así yo creo que existen muchas condiciones y de hecho hay muchos trovadores jóvenes que tienen mucho talento, demostrando cosas, ¿no? Pero la Nueva Trova, que no es un género, bueno, estamos cansados de decirlo, es una actitud ante el arte, la canción. Creo que esa actitud, hay que reclamar más esa actitud en los artistas de hoy, más que nunca, en estos momentos, y bueno, creo que nos hace falta pensar.

Amaury. Lázaro ¿tú crees que ahora hay un futuro, un espacio para los nuevos trovadores?

Lázaro. Estoy pensando en un fenómeno que se está dando ahora de popularidad entre los jóvenes con Buena Fe.

Amaury. Claro.

Lázaro. Yo considero a Buena Fe…

Amaury. …Son trovadores.

Lázaro. Son trovadores.Y mira qué resultado tienen en la juventud que los sigue. ¿Qué quiere decir eso?

Amaury. Lo tienen no solo en Cuba.

Lázaro. Sí. Pero en esencia, la trova ¿qué cosa es?: texto con música.Un vehículo divino para comunicarse con la juventud. Pero sí, y estoy convencido de que hay una sed de poesía y un hambre de oír cosas inteligentes que a veces los medios no lo facilitan.

Amaury. Hay gente que está iniciando carreras venturosas, que si tienen esfuerzo, constancia y logran atravesar el muro de incomprensión que siempre se plantea ante este tipo de canción…

Lázaro. Sería una suerte, sería una cosa formidable, que esto que hemos mencionado haga así, porque detrás vienen más.

Amaury. Sí, porque nosotros estamos ahorita para fundar el Asilo de la Nueva Trova. (risas)

Lázaro. Allá nos dicen La Nueva Trova Social Club. (risas)

Amaury. La Nueva Trova Social Club. (Risas) Además existe, existe el Buenavista Social Club. Nosotros tenemos que fundar La Liga contra la ceguera (risas)

Oye, yo me quiero ir a un tema que para mí es muy serio, muy serio, y si yo te quería y siempre te he querido, te empecé a respetar mucho cuando en el año 76 te fuiste a Angola. ¿Tú fuiste como cantante-soldado o como soldado-cantante?

Lázaro. No, no, fui como soldado, que hay una anécdota curiosa, porque bueno, me llaman a las 2 de la mañana en enero del 76 y me llevan para el Escambray, una zona del Escambray, unos campamentos, pero da la casualidad que voy con un oficial, en aquel entonces era primer comandante: Orlando Lorenzo Castro, y él me asociaba siempre con que yo tocaba mi guitarra en el Servicio Militar, y cuando me ve en el entrenamiento, nos saludamos, y me dice: ¿Y tu guitarra, no la trajiste?, ¿Pero cómo yo voy a venir a una citación militar, y me voy a acordar de mi guitarra? Y entonces él mismo mandó a su chofer conmigo a buscar la guitarra y me dijo una cosa que no olvido nunca: “Esta guitarra va a ser tan o más importante como el arma para los soldados”. Y así fue.

Amaury. Te fuiste para Angola en el 76.En el momento en que el tiro estaba… en el 76 había guerra, guerra total.

Lázaro. Sí, todavía estaba ocupado por los de Sudáfrica.

Amaury. ¿Estuviste en combate, Guajiro?

Lázaro. Realmente combate frontal, apenas tuve. Allá se utilizó, después que se retiró Sudáfrica, una especie de guerra de emboscadas. Pasé dos, mataron a un compañero, hirieron a otro, bueno. Pero sí era una… es la parte más fea del asunto, la guerra es un…, es muy cruda, es otra realidad, está tan lejos de la poesía y de la música. A mí en lo personal y muchos de mis compañeros nos estábamos cuestionando, me estaba cuestionando, ¿hasta qué punto soy coherente como persona?

Amaury. Claro.

Lázaro. Me parece que me impuse una prueba para sentirme bien conmigo mismo, y en cierta medida saldar una deuda, que jamás será saldada, con la Revolución.

Amaury. Claro. Cántame Querida vieja.

Lázaro. Bueno.

Amaury. A ver.

Lázaro. Es que bueno, voy a ver si llego.

Amaury. Olvídate si llegas, si esto es una descarga, aquí tampoco esto es programa recital, ni es un disco, ni nada de eso. Canta la parte que tú quieras.

Amaury. ¿Esto es a tu mamá, verdad?

Lázaro. Sí, los primeros años que estábamos lejos.

Querida vieja:

Qué palabra decir que no te duela.

De cuánto orgullo se me aniega el alma,

que he preferido la canción que vuela

desde esta selva a tu querida palma.

Me siento bien, digamos que me siento

alegre por tu amor y por mi vida,

dichoso de estrenarme en el tormento

de hacer al hombre aún, cuando la herida.

Amaury. Eso es, esa es una canción tan bella. Yo me acuerdo cuando tú regresaste de Angola, que nos encontramos una vez…, la imagen que tengo,¡Fíjate! la imagen que tengo, eras tú cantando esa canción y la gorda Sara (González).

Lázaro. Eso te iba a decir, que las cosas de la vida…

Amaury. …Y la gorda Sara llorando de una manera…

Lázaro. Pero hay una anécdota que Sara la cuenta que fue quien la vivió, ¿no?

Amaury. Claro.

Lázaro. Este número, lo hago en Angola. Hago unas actividades con el Grupo Teatro Escambray, con Sergio (Corrieri), que hace un recorrido, le pido permiso a mi jefe y me deja andar por el Frente Sur con el Grupo Teatro Escambray, y bueno, graban algunas cosas, entre ellas esta canción. Y alguien del grupo que regresa a Cuba antes, creo que fue El Curro Durán, un actor de Cienfuegos, la trae en un casetico y Sara se la aprende y esas casualidades…

Amaury. Pero Sara. Llega a Sara para que Sara se la diera a tu mamá. O tú mamá se la manda a Sara, es una cosa que no tengo muy clara yo.

Lázaro. No sé exactamente, lo que sí sé es que Sara se la canta a mi madre, el Día de las Madres.

Amaury. ¡Sara se la aprende y va a cantársela!.

Lázaro. ¡Y se la canta!.

Amaury. ¡Contigo en Angola, va y se la canta a tu mamá el Día de las Madres!. ¡Guao!

Lázaro. Y entonces, yo, imagínate, entonces…

Amaury. Nervios de acero de la Gorda, porque la Gorda además es una mujer muy emotiva.

Lázaro. Ella hace el cuento, bueno, muy emocionante, yo hubiese querido ver eso porque es muy estremecedor.Lógicamente, esa canción, yo trato de, a través de una hipotética carta, darle un mensaje y un poco tranquilizarla.

Amaury. De darle tranquilidad.

Lázaro. De inyectarle patriotismo para que tema menos por mi vida, o sea, darle un sentido a la distancia menos doloroso, y la Gorda le canta esa canción a mi madre y bueno…

Amaury. Ya me imagino lo que habrá sido eso. Qué lástima que no haya un registro fílmico de un momento como ese.

Ahora, vamos a un tema complica´o, fíjate que no te digo complicado, sino complica´o. Es el hecho de que tú, por ese sentido del deber tuyo, del que puedes blasonar, has sido también funcionario, funcionario de cosas vinculadas, por suerte, hasta dónde yo sé, con la cultura, ¿no?, con la música.

Fundaste los estudios Delfín.

Lázaro. Eusebio Delfín.

Amaury. Eusebio Delfín, en Cienfuegos, yo he grabado allí, yo puedo dar fe de que es un lugar donde se puede grabar, se puede hacer música de calidad. ¿Cómo fue eso, primero?

Lázaro. No, eso era una inquietud que tenía hace 15 ó 20 años, los estudios estaban en La Habana y en Santiago de Cuba. Y en la parte central, nada, y hay tanto talento en el centro de la Isla, y cosas, incluso, de valores patrimoniales que se estaban perdiendo. Lo difícil que fue en la época mía grabar un disco, entonces, todo eso me condujo a hablar con Silvio para que me apoyara en hacer un pequeño estudio en Cienfuegos, que diera respuesta, por lo menos, en algo, y bueno, él me apoyó muchísimo. Se comprometieron el Gobierno, el Partido y ahí fundamos en el 96 el Estudio Eusebio Delfín.

Amaury. ¿Y tú eres el director?

Lázaro. Sí, y entonces no tuve más remedio que asumirlo, porque bueno, estuve ahí, hasta que…

Amaury. Además, Cienfuegos tiene muy buenos músicos y muy buenos trovadores, el caso de los Hermanos Novo, que son un dúo tan querido. Pero tú eres la persona de más prestigio artístico, de la provincia de Cienfuegos. ¿Y cómo fue entonces que terminaste dirigiendo, hasta el otro día, estos estudios, los Estudios Abdala y no ahora, que son solamente estudios, sino en la época en que también era un sello discográfico, el Sello Unicornio?

Lázaro. Es terrible, o sea, yo vocación de funcionario no tengo. Debo tener una vocación del quedar bien, del buen quedar, ¿no?, pero por un principio elemental de agradecimiento que me lo pide Silvio, de venir a dirigir estos estudios.

Amaury. Y viviendo en Cienfuegos.

Lázaro. Viviendo en Cienfuegos. No, no, yo nunca quise…

Amaury. Tampoco es que dijeron: ven para La Habana a dirigir los estudios, te vamos a dar una casa.

Lázaro. Sí, me ofrecieron, pero no quise.

Amaury. ¿Te ofrecieron la posibilidad de salir para acá?.

Lázaro. Sí, pero, no, porque me parecía que era un elemento de comprometimiento si yo aceptaba una casa.

Amaury. Lázaro, se te va a dar el Premio del Provinciano Heroico o una cosa así, porque la gente, vaya, a cualquier persona por ahí, de provincia, tú le dices, a todo el mundo, no, ¡por favor!.

Lázaro. No, claro, claro.

Amaury. Yo no generalizo nunca, pero ven para acá, dirige un lugar como este, un estudio tan equipado, del primer mundo, porque este es un estudio espectacular

Lázaro. Sí, sí. Yo decía el Estudio Eusebio Delfín, al lado de esto es una guarapera.

Amaury. Este estudio número uno, donde estamos nosotros, que tú conoces bien, lo que los televidentes están mirando. Este es un estudio inmenso, lo que hay detrás, detrás de esa mesa, detrás de eso que tenemos ahí atrás, lo que hay por ahí para atrás es un mundo para grabar.

Lázaro. Aquí pueden grabar la Sinfónica y el Ballet de Alicia Alonso.

Amaury. Exactamente, juntos, a la misma vez. Es un estudio inmenso y tenemos todavía dos más. Y, ¿cuántas incomprensiones entre tus compañeros de profesión, te puede haber causado el hecho de ser un artista, tú eres un artista a tiempo completo, tienes que serlo…

Lázaro. Demasiadas incomprensiones, porque es muy difícil juzgar desde distintos ámbitos.

Amaury. De los dos lados.

Lázaro. Desde la posición de artista y la posición de funcionario. Y entonces a uno lo traen en el supuesto de que esto anda mal, y sobre todo económicamente no da la cuenta. Y entonces tienes que empezar a tomar algunas medidas, las cuales de alguna manera lesionan…

Amaury. Y las cuentas tienen que dar, económicamente también.

Lázaro. Claro, y entonces eso fue terrible, porque me ponía en crisis ante afectos muy queridos y compañeros…

Amaury. Claro, claro, porque tú dices, a lo mejor tú dices: siento la obligación emotiva de grabarle un disco a fulano o a fulana.

Lázaro. Sí.

Amaury. Pero después, cuando ese disco hay que venderlo, ese disco, de repente, no se vende. Y entonces ¿qué ocurre?, porque estás en el medio.

Lázaro. Sí, y no se puede cuestionar la producción de Unicornio, que es valiosísima.

Amaury. Lo que se graba aquí es talento puro.

Lázaro. Exactamente, lo que pasa es que corren otros tiempos. Empezaba a aparecer la piratería, un país que no tiene mercado nacional de discos.

Amaury. Claro.

Lázaro. Las transnacionales de la distribución que no te dejan entrar en sus carriles para distribuir las producciones cubanas a nivel mundial. Entonces, los costos de los discos, son caros, es un tema.

Amaury. Sí, porque la gente dice que no, que el bloqueo no toca a la gente de la cultura, y sí, ahí también, porque tú llegas con un catálogo extraordinario -me imagino que tú lo sabes mejor que yo, por supuesto- con un catálogo tremendo a cualquiera de las grandes compañías y no…

Lázaro. …No, no entras….

Amaury. No te dan entrada.

Lázaro. No entras, tienes que darle alguna vuelta, o a través de licencias, que aparezca otra productora.

Amaury. O haciendo concesiones.

Lázaro. O haciendo lo que nunca se debió hacer, como vender las matrices, por ejemplo.

Amaury. Claro, ¡Vender matrices!

Lázaro. Que se hizo por desconocimiento, más bien.

Amaury. Peor, si fue por desconocimiento, vender matrices es…

Lázaro. …Vender el patrimonio.

Amaury. Ya, por suerte, no lo hacemos.

Guajiro, tú sabes que allá en Cienfuegos, aparte de que yo te voy a ver a ti, cuando voy, y voy a cantar por ti, voy para tu casa y todo eso, pero yo voy también porque tengo una amiga muy querida allí, que da la la casualidad que es tu esposa, pero ella es mi amiga Teresita. Y además, tan simpática, tan extrovertida, tan equilibrada, tan inteligente. Háblame de ella, háblame de tus hijos y háblame de tus nietos.

Lázaro. Bueno, imagínate…, además, Teresita nació un día antes que tú. (risas)

Amaury. Un día después.

Lázaro. Un día después, del mismo año.

Amaury. Del mismo año.

Lázaro. Mi compañera.

Amaury. Yo soy más viejo que ella, un día. (risas)

Lázaro. Unas horas.

Amaury. Unas horas…

Lázaro. Bueno, Tere, ya llevamos en esta carrera más de 30 años, treinta y tantos. Y es un ser que está muy asociado a todos mis anhelos. Yo no podría dar un paso de mi vida sin tenerla en cuenta en todo. Creo que se ha hecho importante por todas esas virtudes que tú has mencionado, me es indispensable para todo.

Amaury. Es alegre, es rigurosa, es optimista.

Lázaro. Inteligente, entiende, tiene la capacidad de juzgar todo en la justa medida en que se deben juzgar las cosas, para ella, que no es que le da, como uno dice le da la vida, no, no, hemos compartido la vida.

Amaury. Han compartido la vida.

Lázaro. Y creo que soy deudor de ella, tengo que compensarla aún más, porque creo que ella ha dado más de ella que yo. Porque uno como quiera que sea se debe un poco a los demás.

Amaury. También, claro, al público y todo eso, claro.

Esa retaguardia, esa retaguardia vale…

Lázaro. Cómo no.

Amaury. Esa retaguardia vale un millón de pesos.

Lázaro. Y mi familia. Bueno, mi hija Maureen García, hija de Maureen.

Amaury. Maureen Iznaga.

Lázaro.Que me ha dado dos nietos, una nietecita que está bárbara con el violín. Brenda.

Amaury. ¡Qué cosa linda! Cada vez que ustedes llegan y empiezan a hablar de nietos y mis hijos no quieren tener hijos y yo desesperado por ser abuelo y ponerme bien chocho y andar por ahí.

Lázaro.¿No quieren parir? Ya yo voy por tres ya.

Amaury. ¿Ya vas por tres?, ¡Qué bárbaro!

Lázaro. Hay uno, el más chiquito, nació el mismo día 31 de diciembre, el mismo día de mi cumpleaños y le pusieron Lazarito.

Amaury. Bueno, claro. Cántame una canción de las que le has hecho a Teresita. Un pedacito.

Lázaro. Bueno, la más reciente.

Amaury. La más reciente, la más reciente.

Lázaro. Fue la canción que hice al volver a Cienfuegos.

Amaury. Después que terminaste tu trabajo aquí en la Habana, fueron cinco años, ¿no?

Lázaro. Cinco años.

Amaury. Cinco años, volviste otra vez para allá, para no estar viniendo todos los fines de semana.

Como si fuese ayer

Vuelvo a este olor a mar

Al hombro aquella red

Rota de soledad

El tiempo que perdí

En savia lo gané

Para volver a ti

Como si fuese ayer.

Sucede que la flor

Doblada de crecer

Remeda a un corazón

Que muere de saber

Por eso es que volví

Como si fuese ayer

Tratando de olvidar

No sé si pueda ser

-para recomenzar

hay que desaprender-

Amaury. ¡Guao, guao! Se va a notar demasiado que soy fan. Deja la guitarra ahí. No, no, quédate con la guitarra, espérate, vamos a hablar de tu nieto, la canción del nieto.

El otro día cuando fuiste a la casa la última vez, y me cantaste una canción a tu nieto, al último y después lo conocí allá en Cienfuegos, es una cosa que no se puede creer.

Lázaro. Sí.

Amaury. Es como una bola, es una bola de candela.

Lázaro. Terrible, terrible.

Amaury. Llegó y dio vueltas,de repente me tiró una pelota, vaya, así, rápido en dos minutos.

Y era una canción muy corta y Peti, mi esposa, quedó encantada con el nieto y la canción.

Lázaro. Sí, era La nana de la abuelez, a ver.

Amaury. Es muy cortica y muy bonita.

Ay, abuelito, doble papá

Doble amor, pero es doble la edad

No aguanto el paso tras el balón

Si anda como un ciclón.

Me hace correr bajo este sol

Sudo como un boxeador.

Pero feliz de ver

Que a lomos de mi ayer

Ríe un chicuelo, tras un abuelo

Que vuelve a la niñez.

Alza tu espada, tráeme tu sol

Príncipe del amor

Me abrazo a él, meso el sillón

Y el que se duerme soy yo.

Amaury. ¡Qué bonito!

Lázaro. Me cansa mucho jugar con el nieto.

Amaury. Bueno, guajiro, estoy muy contento con que hayas venido. Me queda una pregunta, deja la guitarra ahí.

Lázaro. Sí.

Amaury. Terminemos la entrevista como es este programa, porque esto pasó en este programa y no va a pasar en más ningún otro.

¿Tú has tenido que pagar un precio por vivir en provincia, un precio importante en tu vida?

Lázaro. No sé si es muy importante, pero siempre hay que pagar un precio, porque nos acostumbramos a no estimar en la medida que se merecen a los artistas que tenemos.

Amaury. ¿En provincias?

Lázaro. Sí, y no se debe a que sean más ni menos, sino sencillamente las personas que confunden la Capital como la universidad, como si no estás en la Capital no eres bueno, y yo siempre he luchado contra eso y he tratado de demostrar que en la provincia hay talentos tan grandes como en la Capital. Pero, sí el precio en carne propia lo he sentido.

Amaury. ¿Y cuál ha sido el precio que has tenido que pagar por vivir en Cuba?

Lázaro. ¿De vivir en Cuba?, no, por vivir en Cuba, eso, eso es otra cosa. Vivir en Cuba para mí es un privilegio. Ser cubano es lo que me permite a mí soportar, digamos, la subestimación de un provinciano. Porque más que cienfueguero me siento cubano, y ese ha sido el orgullo mío. Y que el concepto de Patria, de cubano, no se puede, digamos, agarrar por la mano, no es algo concreto, pero está en la familia, está en los amigos, está en la calle, está en el barrio, está en la forma de apreciar los peligros, del sentido del humor y nosotros tenemos una historia también tan linda. Sé que todo país tiene su historia y cosas de valores.

Amaury. Claro.

Lázaro. Pero creo que Cuba tiene, a mi juicio, cosas que hay que retribuirle en alguna medida y una de las formas en que uno le retribuye es sintiéndose orgulloso de haber nacido aquí. Es indudable que este país se ama porque tiene cosas muy amables.

Amaury. Claro, bueno Lázaro, mi hermano querido. Ya tú sabes cuánto te quiero. Muchas gracias, muchas gracias por haber venido desde Cienfuegos, porque la gente no viene de Cienfuegos muy fácil.

Lázaro. Mira, uno de los problemas es que conseguir la gasolina es difícil (risas)…

Lázaro García en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí

Lázaro García, Rafael Solís y Amaury Pérez en "Con 2 que se quieran". Foto: Petí