sábado, 19 de marzo de 2011

CNN confirma que EEUU están lanzando sus misiles contra Libia

Misiles Tomahawk

Misiles Tomahawk

CNN confirmó que EEUU lanzó sus primeros misiles Tomahawk contra Libia desde una embarcación, y que ya tiene nombre la guerra que ha desatado el gobierno de Barack Obama, con sus lugartenientes europeos: “Operación Amanecer de la odisea”.

Esta operación estaba planeada desde comienzos de marzo. Los misiles han caído cerca de Tripoli y Misrata, y serán seguidos por aviones de combate de EEUU.

Ataques de EEUU incluirán a tropas en tierra leales a Gadafi que desplazan baterias antiaereas.

(Noticia en construcción)

El despliegue militar de la coalición invasora en Libia, país a país

Misiles Tomahawk

Misiles Tomahawk de EEUU

Ésta es, con la información disponible hasta el momento, las fuerzas que los países aliados están desplegando en su intervención militar en Libia.

Francia. Por parte del país que ha asumido el liderazgo de la intervención militar en Libia ha comenzado a intervenir «una veintena de aparatos», según ha comunicado el Estado Mayor galo. Francia dispone de un centenar de Rafale y Mirage 2000, además de aviones de vigilancia Awacs y un portahelicópteros de tipo Mistral. También están preparados aviones cisterna de reabastecimiento en Istres, cerca de Marsella. El portaaviones Charles de Gaulle, actualmente en Toulon, puede desplegarse este domingo y tardaría un día y medio en alcanzar las costas libias, con 15 aviones de combate a bordo.

El Mirage 2000.

El Mirage 2000.

Reino Unido. El primer ministro, David Cameron, ha anunciado el envío de aviones de combate Tornado y Eurofighter hacia bases próximas a Libia, lo que podría incluir Chipre, donde se encuentran estacionados tres aviones radar Awacs. Londres dispone también de bases en Malta, si bien La Valeta ha rechazado que se puedan utilizar en las operaciones. Reino Unido cuenta con aviones Sentinel, Nimrod y Awacs, de reconocimiento y vigilancia. Dos fragatas británicas están en la actualidad en el Mediterráneo, el Westminster y el Cumberland, si bien el ministro de Defensa ha advertido de queno está claro que vayan a ser empleadas en ninguna operación. También podrían añadirse destructores.

Estados Unidos. La secretaria deEstado, Hillary Clinton, ha avanzado que aportará «capacidades únicas», es decir, medios militares de los que no dispongan sus aliados, sin más precisiones. Según la agencia Reuters, la U.S. Navy tiene cinco buques de guerra en el Mediterráneo, incluyendo al menos un destructor de misiles guiados. La agencia Afp indica, por su parte, que el portahelicópteros Bataan y dos buques de apoyo serán enviados a partir del miércoles hacia el Mediterráneo. Señala, asimismo, que EE.UU. tiene dos destructores lanzamisiles en el Mediterráneo oriental, el Barry y el Stout, equipados con misiles Tomahawk. En cambio, no tiene ningún portaaviones enla zona, ya que el USS Enterprise, que se encontraba hasta hace poco en el Mar Rojo, se ha desplazado hacia el este para apoyar las operaciones en Afganistán. Por el momento, este país cuenta con aviones F-15 y F-16 en la base de Sigonela, en Sicilia, si bien también con distintas bases en Italia, España, Grecia y Turquía.

Canadá. Los canadienses han comprometido siete cazabombarderos CF-18 que deberían estar en bases italianas.

Italia. Este país, históricamente muy vinculado a Libia, ofrece «por el momento» sus bases militares para establecer la zona de exclusión aérea, aunque no excluye una participación mayor en una segunda fase.

OTAN. La Alianza Atlántica va a quedarse en segundo plano, si bien sus aviones radar Awacs están ya en el Mediterráneo y vuelan las 24 horas.

Dinamarca. Copenhague ha aprobado seis F-16 y un avión de transporte.

Noruega. Ha comprometido seis cazas F-16.

Bélgica. Este país podría participar con cuatro o seis F-16, así como un barco cazaminas.

Países árabes. Qatar se ha comprometido a participar, pero sin mayor precisión, mientras que un diplomático de la ONU ha anunciado que se sumará Emiratos Árabes Unidos, pero no se ha confirmado.

Países Bajos. Ha anunciado su participación, sin más precisión

Grecia. Atenas pondrá a disposición de la coalición bases griegas, sin precisar cuáles.

España. El presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, ha anunciado que España contribuirá a la operación internacional con un avión cisterna, cuatro aviones de combate F-18, una fragata F-100, un submarino y un avión de vigilancia marina. A ello se suman las bases de Morón de la Frontera (Sevilla) y Rota (Cádiz).

(Con información de ABC)

Francia ya está en Libia; “ha llegado la hora de actuar”, dice Cameron

El Presidente francés Nicolás Sarkozy aseguró en conferencia de prensa que “nuestros aviones ya frenan a Gadafi”, y añadió: “Hemos decidido usar todos los medios militares necesarios para que se respete la resolución de las Naciones Unidas. Nuestras fuerzas lucharán contra cualquier ataque de Gadafi”.

Según el diario El País, los aviones franceses ya sobrevuelan Libia, mientras el primer ministro de Reino Unido, David Cameron, aseguró a la salida de la cumbre de París que “Ha llegado la hora de actuar”.

Otros despachos de prensa reportan que Italia ha movilizado a 1.200 militares y ha puesto a disposición de las Naciones Unidas siete bases áreas. Su condición: no participar en operaciones terrestres.

El mando central de Estados Unidos (USCENTCOM) coordinará la zona de exclusión aérea sobre Libia, informa Europa Press, que cita a la cadena británica Sky News

Una instatánea de la población que huye de Bengasi por miedo a los ataques: (Foto: AFP, PATRICK BAZ)

Una instatánea de la población que huye de Bengasi por miedo a los ataques: (Foto: AFP, PATRICK BAZ)

LA CUMBRE

La Cumbre de París convocada por el presidente francés, Nicolas Sarkozy, para debatir la aplicación de la resolución del Consejo de Seguridad sobre la intervención militar en Libia comenzó hoy poco después de las 12.30 GMT.

Fuentes del Palacio del Elíseo, presidencia de la República francesa confirmaron a Efe el inicio de la reunión.

Efe pudo constatar que el último de los participantes en llegar fue el primer ministro griego, Yorgos Papandréu, al que ya no recibió Sarkozy en la escalinata del patio del Elíseo, como sí hizo con quienes le antecedieron.

Las fuentes presidenciales confirmaron que no asiste, en contra de lo que se había anunciado, ningún representante de la Organización para la Unidad Africana (OUA).

En la reunión participan los primeros ministros de Canadá, Stephen Harper; de Reino Unido, David Cameron, y de Bélgica, Yves Leterme, la secretaria de Estado de EEUU, Hillary Clinton; la canciller federal alemana, Angela Merkel, y el jefe del Gobierno español, José Luís Rodríguez Zapatero.

El presidente del Gobierno español viajó a París acompañado por el jefe del Estado Mayor de la Defensa, general José Julio Rodríguez

También están en el Elíseo la alta Representante de Política Exterior de la Unión Europea, Catherine Ashton, el presidente del Consejo Europeo, Herman van Rompuy, el secretario general de la ONU, Ban Ki Moon, y el secretario general de la Liga Árabe, Amro Musa.

La lista de asistentes incluye a los primeros ministros de Dinamarca, Lars Lokke Rasmussen, y de Grecia, Yorgos Papandréu; al jeque Abdalá bin Zayed Al Nahyan de los Emiratos Árabes Unidos y al ministro iraquí de Exteriores, Mahmud Zebari.

En la relación les siguen los primeros ministros de Italia, Silvio Berlusconi; de Noruega, Jens Stoltenberg, y de Holanda, Mark Rutte, así como los ministros de Exteriores de Jordania,Naser Joudeh, y de Marruecos, Taeb Fassi Fihri.

También asisten el presidente de Polonia, Donald Tusk, y el primer ministro catarí, Hamad bin Jaber Al Thani.

(Con información de EFE)

Feria del Libro abre sus puertas en Venezuela






Feria del libro en Venezuela

La VII Feria Internacional del Libro de Venezuela (Filven) 2011 abre hoy sus puertas en los espacios abiertos del Teatro Teresa Carreño y de la Universidad Nacional Experimental de las Artes (Unearte).

Hasta el próximo 27 de marzo el público asistente a las sedes del evento cultural podrá disfrutar de presentaciones de libros, conferencias, foros, charlas, talleres, recitales, exposiciones, conciertos, danza, teatro, entre otras iniciativas.

La presidenta del Centro Nacional del Libro, Christian Valles, dijo que bajo el lema ÂíGloria al bravo pueblo! se celebra el valor y empeño del pueblo venezolano por ser independiente y soberano.

Según Valles, no se puede pasar por alto el hecho de que en el 2011 se conmemora la firma del acta de independencia.

No puede haber una razón distinta que tributar desde el área del libro a la celebración del Bicentenario, subrayó.

La fiesta del libro, que rendirá homenaje a los escritores venezolanos Andrés Bello y Juan Germán Roscio, contará con la asistencia de creadores y artistas de diversas partes del mundo.

En esta edición están previstas 250 actividades de salas, 14 talleres formativos, 44 actividades en tarimas, 26 presentaciones de grupos musicales, 16 recitales poéticos, dos agrupaciones de danza y 58 actividades infantiles.

La Filven contará además con 123 módulos de exposición, 103 sellos editoriales de instituciones nacionales y 20 extranjeras.

Este año están invitados 15 países: Cuba, Argentina, Brasil, México, Ecuador, Uruguay, Colombia, Chile, Hungría, Perú, Turquía, Nigeria, España, Australia e Irán.

La inauguración coincide con el día nacional del artesano, por lo cual se organizó de manera simultánea una feria en la que participan seis trabajadores del sector por cada estado.




Diario de El Paso: Bardach vs Hernandez, primer round

Ann Louise Bardach. Foto: Archivo de la familia Bardach

Ann Louise Bardach. Foto: Archivo de la familia Bardach

El abogado que representa a Luis Posada Carriles tiene la reputación de hacer contra-interrogatorios agresivos y efectivos. Su tarea de hoy fue cuestionar a uno de los testigos principales del caso: Ann Louise Bardach.

Por eso cuando Arturo Hernández se le acercó al podio, algunos de los integrantes del jurado se inclinaron hacia adelante en sus asientos. El afro-estadounidense de la segunda fila miró al chicano que tiene a su derecha y este le clavó la vista y se frotó las palmas de las manos —como diciendo “ahora empieza el show”.

LA SAGA DE LOS LIBROS

Bardach no es fácil. Es una mujer extremadamente excéntrica e impredecible. Capaz de cualquier cosa en el estrado. Hoy, por ejemplo, antes del contra-interrogatorio que le hizo el abogado defensor, la interrogó el fiscal Timothy J. Reardon. Los testigos tienen prohibidos tener libros u otros documentos mientras están declarando.

“¿Usted habló con Luis Posada Carriles en el año 2005?”, le preguntó el fiscal.

Como si el interrogatorio judicial fuera una entrevista televisiva para darle publicidad a sus obras, Bardach levantó de sus piernas un libro —nadie se había dado cuenta que lo cargaba como si fuera una manta de seguridad— se lo mostró al jurado y exclamó: “Sí. Posada estaba leyendo mi libro. Este libro, Cuba Confidential.”

Varios integrantes del jurado se rieron. Ese tipo de cosas, simplemente, no se hace en corte y —a pesar de no ser abogados— ellos lo saben. Bardach no había acabado con el libro. Aún manteniéndolo ante la vista del jurado, añadió: “Posada me dijo del libro: ¡qué bueno!” La risa volvió a escucharse en la corte.

El fiscal Reardon enrojeció y se levantó de su asiento con cara de asombro ante la situación que había precipitado su testigo. Le pidió una etiqueta a su asistente y marcó con un número el libro de la autora. No le quedaba más remedio, porque ella había hecho referencias al libro mientras testificaba.

Pero el asunto no acabó ahí. Cualquier objeto que ha sido identificado en corte, tiene que mantenerse en manos de los abogados litigantes. Los de la fiscalía con la fiscalía y los de la defensa con la defensa. Esto quiere decir que Bardach se vio obligada a entregarle el libro, marcado y subrayado, al fiscal Reardon para que éste lo mantenga entre los otros objetos que han sido expuestos al jurado. Molesta y mal dispuesta ante esta situación que ella misma había creado, Bardach le entregó el texto de Cuba Confidential a Reardon.

Bardach tuvo que seguir durante la mañana contestándole las preguntas al fiscal Reardon sin su libro en la mano. Todavía faltaba para el contra-interrogatorio de Hernández. Reardon aún necesitaba que identificara varios segmentos de la entrevista que le hizo a Posada Carriles en junio de 1998 en Aruba, lugar a donde Posada Carriles llegó después de haberse escapado de la cárcel en Venezuela en 1985.

EL AGENTE DEL FBI JORGE KISZYNSKI

El primer segmento de la entrevista que puso Reardon tenía que ver con la conversación que Bardach y Posada Carriles le dedicaron al ex agente del FBI, Jorge Kiszynski, quien trabajó para esa agencia por 33 años en asuntos relacionados con el narcotráfico y el terrorismo internacional.

Kiszynski entrevistó a Posada Carriles en 1992 para una investigación del Congreso de los Estados Unidos sobre sus actividades relacionadas con el escándalo Iran-Contra, y Posada Carriles lo considera un buen amigo. “Es argentino y buen mozo”, le dice Bardach de Kiszynski a Posada Carriles durante la entrevista en Aruba.

“Este hombre del FBI es muy amigo mío”, le responde Posada Carriles. “El FBI y la CIA no me molestan”. El jurado escuchó a Posada Carriles decirle a Bardach que debido a que no es ciudadano estadounidense y que está fuera de los Estados Unidos, no tiene por qué preocuparse del FBI —y que Kiszynski es su único punto de contacto con el FBI.

“¿Cualquier cosa que le pida (el FBI) usted lo trataría de hacer?”, le preguntó Bardach. “Claro, ¿por que no?”, respondió Posada Carriles.

“LA COTA”

Abruptamente terminó el segmento de la grabación que Reardon había preparado y comenzó otro. Este sobre un amigo de Posada Carriles conocido como “La Cota”. La cinta no lo explica y el jurado no lo sabe, pero “La Cota” es Ángel Manuel Alfonso Alemán. Radicado en New Jersey, fue el vicepresidente de la organización Coordinadora de Expresos Políticos Cubanos. “La Cota” fue arrestado a bordo de la embarcación La Esperanza en 1997, en ruta a la Isla Margarita para supuestamente asesinar a Fidel Castro durante una cumbre presidencial que se preparaba allí.

Cuando el guardacosta estadounidense encontró un arsenal de armas en el yate, “La Cota” advirtió a los oficiales: “Estas armas son mías. Los otros no saben nada. Yo mismo las he puesto ahí. ¡Son armas para matar a Fidel Castro!”. El jurado tampoco sabe eso, aunque sí se enteró de que Posada Carriles asintió cuando Bardach le preguntó al respecto: “’La Cota’ dijo que él y otros amigos le mandan dinero a través de Pepe Álvarez”.

“La Cota” trabajaba para el fallecido Arnaldo Monzón Plasencia, quien fue identificado en corte como uno de los principales financieros de la conspiración para hacer explotar bombas en La Habana. Cuando Bardach le mencionó el nombre “La Cota”, Posada Carriles recordó a su amigo y se rió. “La Cota es muy valiente. Estuvo 18 años preso.”.

Los integrantes del jurado, sin embargo, no se enteraron por qué “La Cota” estuvo preso. Supongo que asumieron que había estado preso en Cuba, pero no sabemos si pensaron que “La Cota” es un Nelson Mandela cubano o que cumplió sentencia por delitos serios en la isla. Tampoco se enteró el jurado del papel del amigo de Luis Posada Carriles en el atentado contra Fidel Castro en Isla Margarita.

¿Pensará el jurado que “La Cota” es un amigo que simplemente jugaba dominó con Posada Carriles, y que por eso éste se mostró tan contento al escuchar a Bardach mencionar su nombre?

Una de las deficiencias del sistema jurídico de los Estados Unidos es precisamente las lagunas de conocimiento que le impone a los que tienen que rendir el veredicto sobre el acusado. El sistema coloca al jurado unas anteojeras de caballo para que no vean, no escuchen y no sepan. Se enteran de la evidencia totalmente fuera de contexto.

OTRA MOCION PARA ANULAR EL PROCESO

Los segmentos de la entrevista que reproducía Reardon ante el jurado duraban solamente entre tres o cuatro minutos cada uno. Inmediatamente paró el de “La Cota” y pasó al siguiente asunto, la cantidad de pasaportes que utilizaba Posada Carriles.

“El tenía diferentes pasaportes”, explicó Bardach como si le estuviera dando una cátedra al jurado. “Venía a los Estados Unidos por debajo del radar, debido a los problemas que tenía en otros países —de los cuales no puedo hablar”, añadió.

Ufff…… Otra vez se paró el abogado defensor para hacer la petición número 13 de anular el proceso debido a que el jurado haya escuchado declaraciones que están fuera de los parámetros de esta acusación. Ya había hecho otra petición igual hacía pocos minutos.

LA JUEZA AMONESTA A BARDACH

Arturo Hernández pidió poder explicar sus razones fuera de la presencia del jurado. La Jueza Cardone despidió al jurado, y fijó su mirada, muy molesta, en Bardach. La amonestó y la instruyó sobre la conducta apropiada de un testigo ante un tribunal federal: “Señora Bardach, esto no tiene que ver con contar cuentos. Es un juicio. Queremos asegurarnos de que el juicio es justo y de acuerdo con las reglas de la evidencia y del procedimiento. Sus cuentos históricos no son apropiados para el jurado. Cada vez que usted añade cosas y responde a preguntas que no le han hecho, se mete en áreas que la corte y los abogados se han pasado años tratando de establecer lo que puede ser aceptado como evidencia”.

Un poco avergonzada, Bardach respondió que no había sido su intención causar tanto problema. La jueza le dijo: “Usted necesita escuchar a la pregunta y contestarla, sin hacer comentarios ajenos”.

Durante los próximos segmentos, Bardach respondió las preguntas que le hizo el fiscal Reardon, como si estuviera metida en una camisa de fuerza.

Los segmentos de la entrevista de Bardach a Posada Carriles que reproducía Reardon parecían dislocados de todo contexto, y los integrantes del jurado escuchaba frases sueltas. Escucharon a Posada Carriles decir: “Uno tiene que tener cuidado con los teléfonos. Mira lo que me pasó a mí con lo del fax.” Bardach testificó que el fax (sin mencionar que es el fax de Solo) tiene el número telefónico desde donde fue remitido, +503 221 9849, pero que ella no sabe si eso es en Guatemala o en El Salvador.

El código telefónico de Guatemala es 502. El de El Salvador 503. Eso es fácil de comprobar, pero el fiscal no se molestó en hacerlo. Ni tampoco sabemos qué esfuerzos se hicieron para tratar de confirmar el propietario de ese número de teléfono en 1997 en El Salvador.

Terminados los segmentos que la fiscalía había escogido para el jurado, Reardon le hizo sus últimas preguntas a Bardach.

OBITUARIOS ADELANTADOS

Reardon le preguntó si trabaja como consultora de CBS News. “Bueno, soy consultora para el día en que muera Fidel Castro. Incluso ya tengo preparados los obituarios para varios medios noticiosos, pero el momento que lo confirmen muerto solamente podré hacerle comentarios a CBS News”, contestó Bardach.

Ella describió dos entrevistas que le hizo a Fidel Castro, pero la descripción carecía de detalles. El fiscal no le preguntó y ella no quiso hacer comentarios. Obedeció a la jueza. Solo contestó las preguntas que le hizo Reardon.

EL CONTRA-INTERROGATORIO

Ann Louise Bardach expresó su frustración por la camisa de fuerza que le habían impuesto. Cada vez que respondía a las preguntas del fiscal hacía muecas y alzaba sus ojos. Al concluir el interrogatorio de Reardon, la jueza Cardone invitó al abogado Arturo Hernández a iniciar el contra-interrogatorio.

Bardach aún no había olvidado que hacía dos horas le habían arrebatado su libro. De repente, se le viró a la Jueza Kathleen Cardone y le dijo: “El Señor Reardon se quedó con mi libro y no me lo ha devuelto”. Antes que pudiera responder la sorprendida jueza, Bardach le dirigió la vista al fiscal. “Necesito mi libro. Usted tiene mi libro”, le reclamó. “Señora Bardach”, respondió la jueza, “usted no debe tener el libro mientras testifica”.

El abogado defensor, que se había estado preparando para interrogarla, no sabía si reírse o quejarse del alboroto que había formado Bardach en la corte. Movió sus papeles de lado a lado en el podio, se ajustó los espejuelos y lanzó su primera pregunta.

“Ninguna de las respuestas que le dio Posada Carriles a sus preguntas en Aruba fueron bajo juramento, ¿correcto?”, le preguntó Hernández. “Claro que no”, respondió Bardach. “Era una entrevista. No un proceso judicial”.

A pesar de entender el inglés sin problemas, Posada Carriles mantiene la ficción de que necesita una interpretación en corte, que le paga los honorarios a varios intérpretes quienes se turnan para brindarle ese servicio al acusado. Interpretan todo lo que se dice en corte y lo hacen simultáneamente desde unos asientos cercanos al estrado del testigo.

Bardach escuchaba el murmullo de la traducción al español. Hizo varios gestos de incomodidad por el ronroneo del intérprete. Se quejó con la jueza, el fiscal, el abogado defensor y el intérprete, quien apenado por haber incomodado al testigo se alejó de ella.

“SI LO DIJO, DE CIEN MANERAS”

Hernández no tardó en ir directamente al grano. “Durante la entrevista que usted le hizo, el Señor Posada nunca explícitamente admitió lo de la campaña de bombas. ¿Correcto?”, preguntó el abogado defensor.

“Sí lo dijo, sí lo dijo. De cien maneras. El estaba muy orgulloso de eso, de que había sido su éxito —estaba orgulloso de todo, menos lo de la muerte”, respondió vigorosamente Bardach. Fue una afirmación más contundente de la participación de Posada Carriles en la cadena de explosiones en La Habana, que la que le había dado al fiscal anteriormente.

El abogado defensor no se rindió. Siguió disparando. Hernández trató de acusar a Bardach de haber exagerado las declaraciones de su cliente, porque éste nunca dijo en las grabaciones: “Yo soy el responsable de las bombas en La Habana en 1997.”

“¿No es cierto que Posada jamás le admitió a usted que el era el autor intelectual de la campaña de bombas”? “Sí lo hizo”, repitió Bardach. “Me dijo: soy el jefe, yo los conozco a todos, pero ellos no me conocen a mi”.

Además Bardach explicó que Posada Carriles se expresa con palabras y con gestos. Tiene una manera de matizar sus palabras cuando explica las cosas. “Durante todo este proceso, yo he tratado de proteger a su cliente lo más que he podido”, le dijo Bardach al abogado de Miami.

Eso enfureció a Hernández. “¿La habré escuchado bien?”, le preguntó y procedió a acusarla de haber hecho toda una carrera a cuestas de la entrevista que le hizo a Posada Carriles en 1998. “Oiga Señor Hernández”, le respondió Bardach, “hay muchos periodistas que han escrito sobre su cliente de una forma más peyorativa y maliciosa que yo”.

Bardach sacó otro de sus libros, Without Fidel, que de alguna manera había logrado colar en el estrado. Antes de que pudiera hacer alguna referencia al libro y tener que volver a marcarlo como objeto de exposición, la jueza Cardone se lo quitó y lo alejó del estrado. No sé quien estaba más frustrado, si la Bardach por tener que estar respondiendo tantas preguntas sin poder usar sus libros o el abogado Hernández por no poder colocarla en la mirilla de su retórica.

POSADA TIENE UNA PROFESION MUY INSUSUAL

El abogado defensor trató de lanzarle otra línea de ataque. “¿No es cierto que Luis Posada Carriles ha desmentido su entrevista en entrevistas posteriores que le ha dado a otros medios?”, preguntó Hernández.

“Mire, es que su cliente tenía que hacer eso. El tiene una profesión muy inusual”, respondió Bardach, aludiendo a la carrera del ex agente de la CIA.

La jueza anunció un breve descanso y Bardach salió hacia el pasillo —pero no antes de saludar a Posada Carriles. “Está leyendo mi último libro”, dijo la periodista orgullosamente. “Yo se lo autografié, igual que hice con el primero”.

EL SHOW

Cuando regresemos del descanso, el abogado de Posada Carriles cambió la rutina. Escribió las siguientes frases en letra de molde, cada una papeles diferentes: SOLICITACION, ARREGLO, “YO ESCRIBI EL FAX DE SOLO”.

“Sra. Bardach, le voy a mostrar estas frases y pedirle que las coloque a su lado. Entonces voy a poner una edición larga de la grabación. La de dos horas —no los segmentos. Quiero que usted me avise cuando escuche esas frases en la cinta”. Puro teatro. Acababa de hacer entrada el Art Jernandes histriónico.

Bardach captó la intención del abogado y no le gustó que la quisiera hacer pasar por tonta. “Le he dicho ya a usted lo necesario. No tiene que tocar toda la cinta y hacerle perder el tiempo a todo el mundo. El no usó esas palabras. Le pregunté si había escrito el fax de Solo, y me dijo que sí. Esas palabras no están en la cinta. Ni yo ni él hablamos así como dicen sus frases”, le dijo irritada Bardach al abogado de Posada Carriles.

Hernández no le hizo caso y le pidió a su colega Rhonda Anderson que encendiera la grabadora. Rodó la cinta entera.

EL TIEMPO PASÓ Y SU CABELLO BLANQUEÓ

El jurado escuchó por más de dos horas a Luis Posada Carriles en una conversación con Bardach en junio de 1998 en Aruba, en la cual hablaron de las bombas en La Habana, la CIA, Girón, Félix Rodríguez y el asesinato de Fabio Di Celmo. Volvió a oír la risa cínica de Posada Carriles cuando dijo la conocida frase de que Di Celmo había estado en el lugar equivocado en el momento equivocada.

Mientras Bardach le preguntaba a Posada Carriles sobre la cantidad de tiempo que se había tardado en planearlo todo y él contestaba “uno o dos meses”, se escuchaba de fondo a un trío en el restaurante donde se había realizado la entrevista. Entonaba la famosa canción “En mi viejo San Juán”. Sonaba surrealista aquello. Posada Carriles hablando con Bardach hace 13 años sobre las operaciones militares que ha desempeñado contra Cuba, mientras en la sala judicial de El Paso escuchábamos en sordina aquello de que “mi cabello blanqueó, ya mi vida se va - ya la muerte me llamaaaa”…

Habría que preguntarse a quién realmente benefició la estrategia de Arturo Hernández de ponerle la cinta completa al jurado. Los segmentos que puso la fiscalía estaban totalmente fuera de contexto, mientras que la cinta de dos horas redondeó un poquito la cosa. Se escuchó como una conversación normal y se pudieron captar algunos de los matices que Bardach nos había advertido y que utiliza Posada Carriles para comunicarse.

Al terminar la tarde, no habíamos finalizado la grabación. El lunes seguiremos escuchando el diálogo a primera hora. Mientras tanto, la saga de los libros de Bardach no se había acabado.

Antes de irse de la sala judicial, agarró sus libros, más la transcripción de la entrevista y trató de llevárselas con ella. Llegó hasta el primer priso, donde la interceptaron los fiscales y el agente del FBI, Omar Vega. Jugueteando con ella, pero también dándole un no muy sutil mensaje, Vega sacó las esposas y le dijo que se pusiera de espalda con las manos atrás. Bardach no sabía si reírse o llorar, hasta que se dio cuenta de que era una broma. No la querían arrestar, pero sí que devolviera los libros y la transcripción. Hasta que el caso no se acabe, tienen que permanecer en la corte.

*José Pertierra es abogado. Representa al gobierno de Venezuela para la extradición del terrorista Luis Posada Carriles. Tiene su bufete en Washington DC.

Gadafi advierte a Occidente: se arrepentirán si intervienen en Libia

Muammar al Kadafi

El líder libio, Muammar Al Gaddafi, envió misivas este sábado a los presidente de Estados Unidos, Barack Obama; de Francia, Nicolás Sarkozy; y el secretario general de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), Ban Ki-Moon, en la que advierte que “se arrepentirán si intervienen en los asuntos internos de Libia”.

En rueda de prensa, el vocero del Gobierno libio, Ibrahim Musa, leyó el texto de las cartas en las que Gaddafi consideró que la intención de aplicar la resolución del Consejo de Seguridad de la ONU, en la que se establece una zona de exclusión aérea sobre Libia, es una violación contra su país.

“Esta interferencia en los asuntos internos es una agresión flagrante”, reza el texto de la carta que el líder libio envió a Obama, leído por Musa.

“Si intervienen en nuestro país, lo lamentarán”, señala la segunda misiva, entre cuyos destinatarios, además de Sarkozy y Ban, fue incluido el primer ministro británico, David Cameron.

“Todo el pueblo libio está conmigo y están dispuestos a morir por mí, los hombres, las mujeres y los niños”, añadió el líder libio en el documento escrito al presidente estadounidense.

El enviado especial de teleSUR a Libia, Jordán Rodríguez, reportó luego de la rueda de prensa ofrecida por Musa que la cartas de Gadaffi a Obama, Sarkozy, Ban y Cameron, son en rechazo a una intervención extranjera en el país del norte de África.

Asimismo, Rodríguez indicó que, luego de la conferencia de prensa con el vocero del Gobierno libio, un grupo de mujeres tomó hotel donde se hospeda prensa internacional en Trípoli, para exigir a los medios de comunicación foráneos que informen los hechos tal y como ocurren en Libia.

El reportero acotó que ciudadanos libios consideran que “las cámaras de televisión son muy responsables” de la decisión del Consejo de Seguridad de la ONU contra la nación árabe.

Rodríguez además informó que se ha dado una situación confusa este sábado en Libia, ya que “medios presentan imágenes de supuestos bombardeos sobre Benghazi, mientras un miembro del Ejército libio nos afirmaba que respetarán resolución ONU, que o se realizarán ataques en Benghazi.

Por otro lado, el periodista también resaltó que, según el portavoz de los rebeldes, las tropas de Gaddafi estuvieron bombardeando el oeste de la ciudad de Zentan.

El Consejo de Seguridad de la ONU aprobó el pasado jueves con 10 votos a favor, 0 en contra y 5 abstenciones -entre ellas las de Rusia y China- la resolución donde se autoriza la adopción de “todas las medidas necesarias” para proteger a la ”población civil libia”, entre ellas, una zona de exclusión aérea en el país magrebí.

El documento establece que los Estados miembros de la ONU pueden adoptar “todas las medidas necesarias” -lo que incluiría ataques aéreos- para “proteger a los civiles y las áreas pobladas por civiles bajo ataque en Libia, incluida Benghazi”, el bastión de los rebeldes opuestos al régimen del líder libio Muammar Al Gaddafi.

Al mismo tiempo, excluye la presencia de “cualquier fuerza de ocupación extranjera de cualquier tipo, en cualquier parte del territorio libio”.

La resolución, que fue promovida por Francia, Reino Unido y el Líbano, también establece “una prohibición de todos los vuelos en el espacio aéreo de Libia para proteger a la población civil”.

(Con información de Telesur)

Los árabes no quieren un nuevo Iraq

Musa Kusa

El alto al fuego decretado por el gobierno libio fue anunciado ayer por el ministro de Exteriores, Musa Kusa, en una conferencia de prensa en uno de los hoteles de Trípoli donde se alojan los periodistas.

El sepulcral silencio de la gran mayoría de los 22 Estados de la Liga Árabe solo fue roto ayer por el secretario general de la organización que les agrupa, Amr Musa, quien expuso con claridad el temor que embarga a sus miembros: “El objetivo primordial es proteger a los civiles, y no invadir (…) un país”. “No queremos que ninguna parte vaya demasiado lejos”, subrayó.

Coinciden todos los países árabes e incluso el Consejo Nacional libio que reagrupa a los sublevados contra Muamar el Gadafi: ningún soldado occidental debe pisar suelo libio. La sombra de las guerras de Iraq y Afganistán -el alto número de muertos en ambos conflictos- incita a las capitales árabes a ser cautas.

La Liga Árabe decidió apoyar la zona de exclusión aérea sobre Libia en línea con la Conferencia de la Organización Islámica.La Liga recurrió a un malabarismo verbal: respaldó vetar los vuelos de los aviones libios, pero rechazó al mismo tiempo una intervención extranjera. El problema es que la zona de exclusión lo es.

Solo Turquía -país musulmán, aunque no árabe, y miembro de la OTAN- alzó la voz enérgicamente para exigir un alto el fuego inmediato. La mayoría de las naciones islámicas ha optado, sin embargo, por un perfil bajo, por mucho que varios de sus gobernantes detesten a Gadafi.

Una aeronave bombardera libia se estrella tras su derribo en Bengasi, el 19 de marzo de 2011. AFP PHOTO/PATRICK BAZ

Una aeronave se estrella este sábado tras su derribo en Bengasi,. Aunque medios occidentales han dicho que el avión es de la fuerza aérea de Gadafi, otras fuentes aseguran que la aeronave es de los rebeldes. Como quiera, la prensa occidental ha divulgado esta foto para "demostrar" que el gobierno libio miente cuando dice que ha hecho un alto al fuego y que no está atacando a Bengasi, ni a ninguna otra ciudad. AFP PHOTO/PATRICK BAZ

Cuando sus Gobiernos hablan, como lo hizo ayer Túnez, es para dejar claro que no participarán en la aventura militar. Solo Catar y Emiratos Árabes Unidos -los que con más vigor impulsaron la aprobación de la zona de exclusión el sábado pasado- se declaran dispuestos a participar, pero sin dar detalles.

Desde un punto de vista militar no es relevante la ausencia de los Ejércitos árabes en la operación ya en marcha. Poco podrían aportar a la potente maquinaria bélica occidental que capitanean Francia y el Reino Unido.

Lo de verdad importante es el aval que brinda la resolución de la Liga Árabe. Evita así que la zona de exclusión aérea sea vista como una injerencia occidental en una región cuyas poblaciones aborrecen las intrusiones foráneas.

Muchos Gobiernos árabes andan además demasiado enfrascados en sofocar sus revueltas internas como para poder unirse a las operaciones de los próximos días.

(Con información de El País, España)

Obama llegó a Brasilia; la policía dispersa manifestación contra la visita

Barack Obama

El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, desembarcó este sábado en la Base Aérea de Brasilia para una visita de dos días al país, que marca el inicio de una gira latinoamericana que lo llevará también a Chile y El Salvador, según mostraron imágenes de la red de TV GloboNews.

Desde Río de Janeiro, despachos cablegráficos también reseñan que la Policía Militar brasileña dispersó con escuadrones antimotines una manifestación.

Así lo consignó la televisora Telesur y al respecto explicó que un nutrido grupo de personas marcharon por las calles de Río de Janeiro hasta llegar a la sede del Consulado General de Estados Unidos, en cuyos alrededores se registró la acción de la policía contra los manifestantes, según mostraron imágenes de la televisión y la prensa local.

Los manifestantes portaban una enorme tela con la inscripción Obama, go home! (¡Obama, regresa a casa!). El jefe de relaciones públicas de la Policía Militar, coronel Lima Castro, afirmó que la intervención de los antimotines se produjo después que alguno de los participantes, supuestamente, lanzaron un artefacto incendiario contra el consulado estadounidense

Sin embargo, la oficina de prensa del Partido Socialista de los Trabajadores Unificado (PSTU), organizador de la marcha, aseguró que la protesta se realizó de manera pacífica e indicó que fueron reprimidos por la policía.

El PTSU añadió que unos 15 manifestantes fueron detenidos, 10 de ellos miembros de esa fuerza política.

Pero en Brasilia, el mandatario dejó el avión acompañado de su esposa Michelle y de sus hijas, Sasha y Malia, y seguidamente la comitiva dejó la Base Aérea en un enorme convoy. El avión presidencial aterrizó minutos después que se interrumpió una intensa lluvia que cayó sobre Brasilia durante toda la noche.

Este sábado, Obama tendrá una reunión con la presidenta brasileña Dilma Rousseff, con quien también compartirá un almuerzo de trabajo en la sede de la cancillería, y en la tarde participará de un encuentro con empresarios brasileños y estadounidenses.

El domingo, Obama estará en Rio de Janeiro, donde pronunciará un discurso al pueblo brasileño desde un tradicional teatro, y donde tiene previsto también visitar una favela.

Se trata de la primera gira latinoamericana de Barack Obama desde que se reunió por primera vez con los presidentes de la región hace dos años en Trinidad y Tobago, durante la Cumbre de las Américas.

La gira de Obama por la región se desarrolla cuando dos crisis mayores concentran a la diplomacia estadounidense: el accidente nuclear tras el tsunami y el terremoto de la semana pasada en Japón, y la rebelión y posterior represión de manifestantes por parte del régimen de Muamar Gadafi en Libia

“Algunos cuestionan cómo es que el presidente puede ir en este largo viaje a América Latina cuando hay tantas cosas sucediendo”, pero “existen muchas razones por las que este viaje es tan importante en este momento”, explicó el viernes la secretaria de Estado Hillary Clinton.

(Con información de Telesur y AFP)

Certificado de buena conducta

En estos amargos días vimos las imágenes de un terremoto que alcanzó el grado 9 de la escala de Richter con cientos de fuertes réplicas, y un Tsunami de 10 metros de altura, en cuyas olas de oscuras aguas decenas de miles de personas eran arrastradas entre autos y camiones sobre edificios de viviendas e instalaciones de 3 y 4 pisos.

Sofisticados medios masivos de información habían estado saturando nuestras mentes con noticias de riesgos de guerras fraticidas, tráficos de armas asociados a las drogas que en solo cinco años mataron más de 35 mil personas en México, cambios climáticos en diversos países, calores asfixiantes, montañas de hielo derritiéndose en los polos, lluvias diluvianas, escasez y precios crecientes de alimentos. Estábamos realmente necesitados de consuelo y éste nos acaba de llegar a través de ese ángel salvador de nuestra especie, el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas y su colosal invento: los certificados de buena conducta.

Ya sabíamos desde luego, por la Agencia Europa Press, que el número de personas muertas por el terremoto y el tsunami eran 6 539, y los desaparecidos 10 259, “según el último balance”.

Aunque no se conoce todavía “el paradero de decenas de miles de personas”, el gobernador de una prefectura ha sugerido que los supervivientes deberían trasladarse a otra parte de Japón.

“Los aeropuertos, puertos y carreteras dañadas se han ido reparando gradualmente”, afirma una agencia de noticias japonesa.

La inglesa Reuters era menos optimista cuando afirmó que una “‘solución a lo Chernobil’ puede ser el último recurso”, pero las autoridades dicen que “aún es muy pronto para hablar de medidas a largo plazo y que primero hay que intentar refrigerar los seis reactores de la planta y las piscinas de almacenamiento de combustible.”

El profesor Murray Jennex, de la universidad californiana de San Diego, declaró: “‘(Los reactores) son como una cafetera. Si los dejas al fuego, hierven y luego se resquebrajan’…”.

“Echar cemento no ayudaría a asegurar la cafetera. Pero podría ser así, se podría construir una coraza de cemento y olvidarse.”

Otro despacho de una agencia europea afirmaba:

“Se lanzó una ‘carrera contrarreloj’ para enfriar los reactores, declaró este viernes el director general de la Agencia Internacional de Energía Atómica, Yukiya Amano.”

“‘Se trata de un accidente gravísimo’, dijo Amano después de reunirse con el primer ministro nipón, Naoto Kan, refiriéndose a la central nuclear de Fukushima.”

El mundo, sin duda, había sido sacudido por el accidente inesperado de Japón, que conmovió hasta los cimientos el desarrollo energético del planeta; 442 plantas nucleares estaban funcionando, muchas necesitadas de renovación; el accidente de Chernobil, en el año 1986, había paralizado los programas de construcción de nuevas instalaciones, los cuales estaban a punto de reanudarse y ampliarse.

¿No serían exageradas nuestras preocupaciones sobre una acción bélica de la OTAN en el norte de África para ocupar los ricos yacimientos de petróleo ligero de Libia, y garantizar los enormes recursos energéticos del Oriente Medio después del estallido revolucionario de los pueblos árabes?

Las serias amenazas de una nueva crisis económica perturbaban a los economistas.

Las malas noticias políticas no paran.

“Miles de manifestantes chiítas gritaban consignas antigubernamentales cerca de Manama después de la oración del viernes, pese a que las autoridades de Bahrein prohibieron las concentraciones, constató la AFP.”

“La represión […] causó esta semana al menos ocho muertos: cuatro manifestantes y cuatro policías”.

“‘Estamos dispuestos a sacrificar nuestra sangre y nuestra alma por Bahrein’, gritaban los manifestantes”.

“Las autoridades de Bahrein decretaron esta semana el estado de excepción […] dentro de este pequeño reino, donde tiene su base la Quinta Flota de Estados Unidos.”

AFP, 18 de marzo de 2011

“Más de 30 personas murieron y un centenar resultaron heridas este viernes tras disparos contra manifestantes que reclaman la renuncia del presidente yemení, Alí Abdalá Saleh en Saná, según un nuevo balance reportado por fuentes médicas.”

“‘La mayor parte de los heridos fueron impactados por balas en la cabeza, el cuello y el pecho’, afirmó un médico a AFP.”

Se trata de un estrecho aliado de Estados Unidos, que cuenta también con el apoyo de fuerzas sauditas.

AP, 18 de marzo de 2011

“El rey Abdulá (de Arabia Saudita) habló después de las oraciones musulmanas del viernes. Agradeció a los residentes y a las fuerzas de seguridad por ser ‘las manos’ de la estabilidad nacional.”

“Islamabad, 18 de marzo, (AFP) - Miles de personas manifestaron el viernes en las calles de varias ciudades paquistaníes para protestar contra el ataque de un avión no tripulado estadounidense que mató a 35 personas esta semana y la liberación de un empleado de la CIA que estaba preso por asesinato.” Había sido liberado después del pago de dos millones de dólares a los familiares de los dos hombres que mató en una calle de Lahore.

¿Para qué existe el Consejo de Seguridad, el veto, el anti veto, la mayoría, la minoría, la abstención, los discursos, la demagogia, y los solemnes alegatos de Ban Ki-moon?

Sobre todo, ¿para qué existe la OTAN, sus 5,5 millones de soldados (según cálculos de especialistas bien calificados) y sus 19 845 tanques, 57 938 blindados, 6 492 aviones de guerra, 2 482 helicópteros, 19 portaaviones, 156 submarinos, 303 buques de superficie, 5 728 proyectiles nucleares, decenas de miles de bombas atómicas con un poder destructivo equivalente a cientos de miles de veces la capacidad de las que fueron lanzadas en Hiroshima y Nagasaki?

Tal poderío estúpido sobra, no se usaría, ni puede usarse; harían falta decenas de planetas como la Tierra. Solo sirve para demostrar el derroche y el caos engendrado por el capitalismo.

Podemos dedicar el tiempo a otras cosas menos tenebrosas y más risibles.

Por ejemplo, la agencia DPA informó:

“Puerto Príncipe, marzo 18 de 2011. La llegada de Jean-Bertrand Aristide a Puerto Príncipe este viernes no puede haber tomado a nadie por sorpresa.”

“19 de enero: Desde Sudáfrica, Aristide publica una ‘carta abierta’ en la que dice estar ‘listo’ para regresar a Haití ‘en cualquier momento’ para ‘contribuir como un simple ciudadano en el campo de la educación’…”

“20 de enero: El Departamento de Estado norteamericano se manifiesta contrario al retorno de Aristide antes al menos de la conclusión del proceso electoral…”.

Hasta en eso se mezcló el Departamento de Estado, cuyo país engendró a Papa Doc, y había derrocado y expulsado al presidente Aristide al África hace 7 años.

Un despacho de Notimex, fechado en Panamá hoy 18 de marzo, informó que WikiLeaks reveló el ingreso de barcos de guerra de Estados Unidos a Panamá:

“El convenio fue firmado el 15 de abril de 2009 para que los barcos militares ingresaran a aguas panameñas entre el 3 de mayo hasta el final del mandato de Torrijos, el 30 de junio de ese año, cuando el mandatario fue relevado por el derechista Ricardo Martinelli.

“‘Hasta ahora, el gobierno de Panamá siempre ha declinado a hacer este requerimiento argumentando la sensibilidad de los panameños respecto a operaciones con el Ejército de Estados Unidos’…”

Otra interesante historieta sobre los trucos de la política exterior de Estados Unidos nos la narra hoy la AP:

“Chile y Estados Unidos firmaron el viernes un acuerdo de energía nuclear, pese a los temores de una propagación de radiación en Japón”.

“El temor surge luego que un devastador terremoto y un maremoto subsiguiente afectaron severamente los reactores nucleares en una planta en la costa nororiental de Japón”.

“El acuerdo fue firmado el viernes por la mañana por el embajador estadounidense, Alejandro Wolff, y el ministro chileno de Relaciones Exteriores, Alfredo Moreno.”

“…funcionarios de la Casa Blanca no podían confirmar la muy esperada firma, que se supone sería un evento destacado en la visita del lunes del presidente Barack Obama a Chile.”

Pero no importa, las apariencias siempre podrán ser salvadoras y la opinión pública manipulada por las apariencias; los funcionarios de la Casa Blanca enfatizarán “que el acuerdo se centre en el entrenamiento de ingenieros nucleares y no en la construcción de reactores.”

Como la tecnología nuclear japonesa es fundamentalmente yanki, con seguridad sus técnicos adquirirían más experiencia estudiando lo que ocurrió en aquel sufrido país, cuya población fue víctima de un cruel e inescrupuloso antecesor del actual presidente de Estados Unidos.

¿A quiénes van a engañar Obama, la OTAN y Ban Ki-moon con los certificados de buena conducta?

Fidel Castro Ruz

Marzo 18 de 2011

8 y 54 p.m.